• ベストアンサー

getは「一時的な状態を表す場合にのみ用いる」?

getは「一時的な状態を表す場合にのみ用いられ、 永続的な状態を表す形容詞・過去分詞と用いるのは不可」とジーニアス英和辞典に書いてあったんですが、 get famous, prettyが不可で、get rich, old, aquaintedが可能な理由を教えてください 有名でも後年、無名になるかもしれないし、 可愛くなっても老けますよね? 年を取るのも、知る(知り合いになる)のも永続的な気がします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

市販されている辞書と Wikipedia などとを一緒にしてはいけません。 辞書というのは、編集者の方々の知識と努力の結晶であり、ネイティブのインフォーマントからの情報、校閲者のチェックを受けています。 ただ、莫大な量の情報があり、言葉は変化するものですから、中には古いまま残っているものもあり、改訂されていくわけです。 辞書は完全でなく、私も誤りを指摘したことがありますが、ただ自分の感覚だけで日本の辞書は間違っていると決めてかからない方がいいです。 「望ましくない」「不適切」「非標準」「誤り」の選別は難しいところがあります。 become か get については、永続的か一時的か以外に、become の方がかためなど難しいところがあります。 become は永続的だから、名詞を補語にすることができます。 そして、永続的というのは、「なる」過程よりも、「なった」後の結果が重視されるということです。 忘れ去られることがあるとはいえ、いったん知られた以上、そのまま残るものであり、「有名になる」というのは、「結果、有名だ」ということに重点が置かれています。 get old が一時的というのは、一年一年、年をとる、ということでしょうか。 また「ふける、年をとる」のように、日本語では動詞になるということは、結果よりもその過程が問題になっていると言えます。 get angry「怒る」なども同じです。 ただ、ジーニアスにも「進行形」なら可とあるように、場面場面によって違いはあると思います。

roiyaruzu
質問者

お礼

>永続的というのは、「なる」過程よりも、「なった」後の結果が重視される >結果よりもその過程 参考になりました 皆さん回答ありがとうございました

その他の回答 (2)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

"get famous" が「不可」だなんて、変な話ですね。 検索してみると、たくさんヒットします。  ... or you can get famous simply by having a lot of sex appeal!  (→ http://www.urbandictionary.com/define.php?term=professional%20celebrity)  How To Get Famous in 30 Seconds  (→ http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1184060,00.html)  How to Get Pretty and Ready for a Beach Party  (→ http://www.wikihow.com/Get-Pretty-and-Ready-for-a-Beach-Party)  Beautiful people who didn't get pretty until high school or later, ...  (→ http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ugly%20duckling%20syndrome) SPS700 さんが書かれたように、そういう記述があるとしたら、何かの間違いではないでしょうか。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 字引でも間違ってることがある、ということじゃありませんか。オンラインの百科などにはある学校では引用を禁止しているものもあるそうです、ご用心。

関連するQ&A