ベストアンサー 意味を教えてください。 2003/05/06 21:20 「HURRY GO ROUND」 「DA-PONG」 上の英語の意味を教えてください。 みんなの回答 (2) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー ma_ ベストアンサー率23% (879/3732) 2003/05/06 21:30 回答No.1 HURRY GO ROUND 作詞/作曲:hide という曲からでしょうが、これは、急いで回れという意味です。 餓鬼RANGER 「DA-PONG」からでしょう。 多分これは英語ではなく、韓国語からではないかと推測します。 質問者 お礼 2003/05/23 18:15 ご回答ありがとうございました 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(1) その他の回答 (1) ho1004 ベストアンサー率40% (130/319) 2003/05/14 14:30 回答No.2 DA-PONGが韓国語であるとすると、「ダポン」は「ナイス!」とか「最高!」とかいう意味の俗語です。 質問者 お礼 2003/05/23 18:15 ご回答ありがとうございました 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 「hurry go round」の意味 hideの「hurry go round」の意味を教えてください。 たぶん「急がば回れ」という意味だと思うのですが、辞書で調べてみるとそのように書かれているのはありませんでした。本当にそういう意味であっているのか分からないので、知っている方はぜひ教えてください。 auでhideの着うたのサイト探してます!! タイトルどおりなんですが、できればHURRY GO ROUNDがいいんですが。。 そのほかの曲でも結構ですので、hide(元XJAPANの)の着うたのあるサイトをご存知でしたら教えてください。 宜しくお願いします。 laica breezeのRound da Worldの曲名の意味 Round da Worldって日本語に訳すとどういう意味ですか!? daって前置詞?の意味がわからない・・・ 英語の格言の意味 英語の格言で、 hurry up and wait というのがあるかと思いますが、これはどのような意味なのでしょうか? どなたか教えて頂ければと思います。 宜しくお願い致します。 これらは同じ意味ですか? 私は中2で英語が非常に苦手です、解らないところが有るので教えてください これらは同じ意味の物ですか? You must let me go. You've got to let me go. You have to let me go. あとYou'dとなっているのはYou haveの短縮形でしょうか? よろしくお願いします 英語の意味を教えて下さい 英語が話せる友人に言われたんですが、全く意味がわかりません(>_<)わかるかた教えてください。 I wanna go back to the state bitch 意味 買ったTシャツの英語の意味。。。 今日買ったTシャツにプリントされていた英語の意味を知りたいです。 go for the bold どなたか教えて下さい。 Hurry for spring という表現が、英 Hurry for spring という表現が、英語の絵本にでてきなのですが、どういう意味なのでしょうか。よろしくお願いします。 「奪う」と「与える」は、同じ意味? 昔から少し不思議に思っていたことがあります。 ボクシングの試合で、「挑戦者は第1ラウンドに、2度のダウンを奪った」というのと、「挑戦者は第1ラウンドに、2度のダウンを与えた」というのは同じ意味になりますよね。 「奪う」と「与える」は、全く正反対の言葉なのに同じ意味になるのはどうしてですか? これ以外に、反対の言葉が同じ意味に使われる例はどのようなものがありますか? このフレーズの意味って・・・ ヤフー!!イギリスのニュースに「Inamoto no-go for Cardiff」というタイトルがありました。 内容はサッカー稲本選手の移籍についてなんですが、上記の『no-go』の意味がわかりません。なにか否定的な表現なのでしょうか? 英語が詳しい方、教えて下さい Let it go 本当の意味 今日英語のテストで「Let it go の意味を答えなさい」という設問があったので、迷わず「ありのままで」と書いたら✖にされました。なぜですか? 時天空関を英語で。 1.天空の意味は青い大空を駆け巡るという意味です。 天空tenku means go round the big blue sky. 2.お相撲さんの時天空関の時の意味は~ There is a sumo wrestler of TOKITENKU、means~ 1.2.共うまく英語になりません。特に時天空関の”時”はどういう表現をしてよいのか分りません。 教えてください。 GO TO MARKET戦略の意味は? マーケティングの英語教本でGO TO MARKET戦略というのがありましたが具体的な意味を教えて下さい。 もうひとつPLAY OR PAY戦略の意味もお願いします。 英国英語話者にとっての round と around の違い こんにちは。go_urn さんや Parismadame さんを筆頭として、多くのかたに大変お世話になっております。 さて、イギリス英語話者にとっての round と around の違いがわかりません。アメリカ英語に関してはここではおいておきましょう。 いつも大変お世話になっています。 in the full round の意味について ある書物に、 He did not focus their efforts in the full round. という一文があり、意味がわからずにおります。 とくに in the full roundの意味について、お詳しい方ご教示いただけると幸いです。 leaveの意味は? こんにちは。お世話になります。 英語初学者です。 英文を読んでいたら、 I don't have much money left, so I’ll go home now という例文に出会いました。 辞書を引いたのですが、left の意味がわかりません。 状況としては、今、仲間とトランプで賭けをしており、負けています。 どなたか、意味教えては下さいませんでしょうか? よろしくお願いいたします。 訳と意味をお願いします 訳と意味をお願いします We'd love to have a go on your merry-go-round. という英文がありました go on your merry-go-roundというひとつの名詞か何かなのでしょうか? 「あなたのメリーゴーランドに乗り続けたい」という意味?ならなぜ go の前に冠詞が・・・ その意味と冠詞が入っている意味がよくわかりません よろしくおねがいします roundとcircleの違い 英語で、roundもcircleも「丸い」という意味だと思いますが、 どう違うのでしょうか。 また、ボールのような球形のものでも、roundやcircleでいいのでしょうか。 英語で「世界を動かす」は何と表現したら良いですか? 彼は世界を動かす を英語で言う場合、 He will move the world. と He makes the world go round. どちらが最も良い表現でしょうか? また、違いを教えてください。よろしくお願いいたしますm(__)m 英語の意味を教えて下さい。 英語の意味を教えて下さい。 英語学習をしている中で、何故そのような意味になるのか理解出来ない箇所があります。 you cry in your tea which you hurl in the sea when you see me go by. why so sad? 私が側を通るとき、君は紅茶の中に涙して、それを投げつける。 という意訳を教えて頂いたのですが、なぜin the sea なのかがわかりません。辞書やgoole翻訳でも見つかりませんでした。 何方かご教示ください。 よろしくお願いいたします。 注目のQ&A 「前置詞」が入った曲といえば? 新幹線で駅弁食べますか? ポテチを毎日3袋ずつ食べています。 優しいモラハラの見抜き方ってあるのか モテる女性の特徴は? 口蓋裂と結婚 らくになりたい 喪女の恋愛、結婚 炭酸水の使い道は キリスト教やユダヤ教は、人殺しは地獄行きですか? カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど
お礼
ご回答ありがとうございました