• 締切済み

フランス語で彼岸花はなんといいますか?

タイトルのとおりです。 フランス語で彼岸花はなんというか教えてください。 出来れば綴りと読み方も教えてください。

みんなの回答

回答No.1

KannaYue さん はじめまして ご質問の彼岸花をフランス語で ● fleur de higan(フルール・ドゥ・イガン) ● fleur d'equinoxe(フルール・デキノクッス) (equinoxeの最初のeにアクサンテギュを) 此方の名前は、小津 安二郎監督の映画の 題名(彼岸花)に利用されております ただ、この二つ言い方では、花の咲く時期が 分るのみ それより、そのはっとする鮮烈な 朱の花弁乱舞を表現の下記の言い方もある ● fleur de flammeches rouges   (フルール・ドゥ・フランメッシュ・ルージュ) 学術名は-lycoris radiata herb-となります 詳細は、お手数でしょうが添付サイトでご確認下さい

参考URL:
http://www.amaryllidaceae.org/ethno/higanbana.htm

関連するQ&A