- 締切済み
フランス語で彼岸花はなんといいますか?
タイトルのとおりです。 フランス語で彼岸花はなんというか教えてください。 出来れば綴りと読み方も教えてください。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
回答No.1
KannaYue さん はじめまして ご質問の彼岸花をフランス語で ● fleur de higan(フルール・ドゥ・イガン) ● fleur d'equinoxe(フルール・デキノクッス) (equinoxeの最初のeにアクサンテギュを) 此方の名前は、小津 安二郎監督の映画の 題名(彼岸花)に利用されております ただ、この二つ言い方では、花の咲く時期が 分るのみ それより、そのはっとする鮮烈な 朱の花弁乱舞を表現の下記の言い方もある ● fleur de flammeches rouges (フルール・ドゥ・フランメッシュ・ルージュ) 学術名は-lycoris radiata herb-となります 詳細は、お手数でしょうが添付サイトでご確認下さい