- ベストアンサー
英訳お願いします
バスの案内所に勤務しております。 英語が苦手なので正しい英語が判らず対応に苦慮しております。 英訳をお願いいたします。読み仮名(発音)もご教示頂ければ有難いです。 1.○○番のバスが到着次第ご案内いたします。 こちらでしばらくお待ちください。 2.○○番のバスが到着しましたのでご乗車ください。 宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
バスの案内所に勤務しております。 英語が苦手なので正しい英語が判らず対応に苦慮しております。 英訳をお願いいたします。読み仮名(発音)もご教示頂ければ有難いです。 1.○○番のバスが到着次第ご案内いたします。 こちらでしばらくお待ちください。 2.○○番のバスが到着しましたのでご乗車ください。 宜しくお願いいたします。
お礼
迅速にご回答いただきありがとうございました。 早速参考とさせていただきます。