• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:It feels like ....)

It feels like yesterday that we last talked

このQ&Aのポイント
  • 相手からのメールで、もちろんあなたのことは忘れていませんと最初に書いてあるが、その次の文について相談。
  • 「It feels like yesterday that we last talked」というフレーズは、わたたしたちが前に話したのは昨日のようだと感じていることを表している。
  • しかし、質問者は長い間経っていることを知っていると書いているが、もっと上手に訳したいという希望がある。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gldfish
  • ベストアンサー率41% (2895/6955)
回答No.1

間違ってはいませんが、直訳ではなくネイティブに訳したいなら、 「あなたと話したのは昨日の事の様ですが、本当はあれからもう随分経っているのですよね。」 くらいがいいのでは。日本語でもよく言われるフレーズですね。

hati3
質問者

お礼

ありがとうございます わかりやくす 納得しました

関連するQ&A