• ベストアンサー

いろいろな質問

1 I will give you a ride. あなたを車にのせてあげましょう 2 What did you eat for breakfast. 朝食に何を食べましたか? 3 The present made her happy.そのプレゼントは彼女を喜ばせた 4 Up to what time will you be free?何時まで時間あいていますか? 1 giveの意味を調べましたがよくわかりませんでした 2 forの意味を調べましたがよくわかりませんでした 3 madeですが渡す行為をしたという事でmadeなのですか? 4 ~までという事でUp toだと思うのですがこういう言い方は英会話としてはよく使いますか? 宜しくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.3

duosonic です。お疲れ様です。 >>あなたの故郷はどんなところですか?What is your home town like?という回答ありましたがlikeの意味が調べてもよくわからなかったので教えてもらえますか? >これは「~のような、~のような、~に似ていて」という前置詞 likeですね。辞書に載っていますよ。この文章を短くすると: ・What is it like? (それはどんな風ですか?)   ⇒ It is like a cat but looks like a dog too. >>後、私の夢は社長です 私は将来今の会社から独立したい I have a dream of becoming a company president some day.この場合のofがよくわかりませんでした お手数ですが宜しくお願いします  >これは dream of の成句として覚えて下さい。自動詞で「~の夢を見る、~に憧れる」という意味になります。これも辞書に載っています: ・He always dreamed of becoming a car racer. 、、、強いて言うと、of は think of で使われるのと同様、「~について、関して」という意味ですね。「~に関する夢を見る ⇒ ~を夢見る」です。

dosukoikoi
質問者

お礼

丁寧に回答ありがとうございます いつも1番的確な回答で参考になっています きちんと勉強させてもらいます 

その他の回答 (2)

  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.2

こんにちは、ご無沙汰しています。その後、会話の方はいかがお進みでしょうか? 1 I will give you a ride. あなたを車にのせてあげましょう 1 giveの意味を調べましたがよくわかりませんでした 、、、そのものズバリ「give ⇒ (差し)あげる」ですね。ride とは「(車に)乗ること」ですから、give 人 a ride は完全に熟語で「乗車することを差し上げる ⇒ 乗せてあげる」ということです。また全く同じ意味でこんな言い方もします: ・Get in, I'll give you a lift to the airport. 2 What did you eat for breakfast. 朝食に何を食べましたか? 2 forの意味を調べましたがよくわかりませんでした 、、、「~として」ですね。この for は大抵 as と同じ意味合いです: ・Mr. Obama was elected for the President. 3 The present made her happy.そのプレゼントは彼女を喜ばせた 3 madeですが渡す行為をしたという事でmadeなのですか? 、、、使役動詞の make+人+形容詞 ですが、よくよく考えてみるとご指摘の通り、包装されたプレゼントだったら、もらったこと自体に喜んだのか、実際に包みを空けてみて喜んだのかは、この文章だけでは分かりませんね。「中身は知らないけど、もらった事実自体が嬉しい」ことはあり得ますから、包装を開けて中身を見て happy という解釈しかできないということはないですよね。或いは包装紙のない贈り物だったら、渡す行為と見るという行為が同時ですよね。これは文脈次第でしょうか。 4 Up to what time will you be free?何時まで時間あいていますか? 4 ~までという事でUp toだと思うのですがこういう言い方は英会話としてはよく使いますか? 、、、「up to 時間」は口語会話でも多々使います: ・Up to now, I have never seen a girl as pretty as you are. また同じ意味で、Until what time ~ という言い方もしますよね。 ・Until/Up to what time do you have to be at work? 、、、up to でもう大変よく使われる言い回しがありますので、覚えておくと良いですよ: ・It's up to you. ((判断は)君次第だよ) ご参考までに。

dosukoikoi
質問者

補足

いつもありがとうございます 最近は今まで勉強した事の復習を毎日しております 以前質問して回答頂いた内容で あなたの故郷はどんなところですか?What is your home town like?という回答ありましたがlikeの意味が調べてもよくわからなかったので教えてもらえますか?後、私の夢は社長です 私は将来今の会社から独立したい I have a dream of becoming a company president some day.この場合のofがよくわかりませんでした お手数ですが宜しくお願いします 

回答No.1

1、giveの意味はとてもたくさんあります。giveはいろんな場面で使える、そして使いやすい単語です。与える、渡す、告げる、身を任せる、などなど。 日本風に直訳すると「あなたを車に乗せることを与えましょう」になってしまいますが、これでも漠然と何が言いたいかは分かりますよね。この場合、「許可している」giveになります。 2、breakfast の前のforは、分かりやすく訳すと「朝食(には)、何を食べましたか?」です。朝食に限らず、lunch, dinner, の前でもforになります。 「には」や「では」と訳すと想像しやすいかもしれません。 3、直訳すると「そのプレゼントは彼女の幸せを作った」ですよね。これだけでも漠然と状況を想像できますよね。渡すではなく、プレゼントによって、彼女の幸せを「もたらす、引き起こす、生じさせる」ということです。 4、Up toは状況によってはよく使いますよ。「~まで」という訳であっていますが、要するに限度、上限をあらわしているんです。 いつまで日本にいるの? どれくらいまで食べられる? 何時までなら遊べる? ここらへんの売り物は、ぜーんぶ2000円までなんだって! などなど。 ↑全部、限界を聞いてますよね。 想像できました?^^

dosukoikoi
質問者

お礼

とてもわかりやすい回答ありがとうございます 説明が理解しやすかったです また縁がありましたら宜しくお願い致します

関連するQ&A