• 締切済み

裁判用語で、英語のStipulationは日本語では?

裁判用語で使用される英語の”Stipulation”は日本語では何に相当するのでしょうか?

みんなの回答

  • rioric
  • ベストアンサー率34% (10/29)
回答No.1

田中英夫『BASIC英米法辞典』によると、 1 訴訟上の合意  訴訟手続またはtrial(正式事実審理)に付随する事項について、両当事者の訴訟代理人によってなされる合意、こと書面による合意 2 出頭保証誓約  被告の出頭の担保の性質を有する誓約 3 協定  約定 だそうです。文脈にもよりますが、訴訟上の合意、といったところでしょうか。

hardyfuji
質問者

お礼

早速教えて頂きありがとうございました。

関連するQ&A