- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:急いでます!どなたか翻訳お願いします<m(__)m>)
急いでます!外国人の友人から帰国の知らせが届いた
このQ&Aのポイント
- 外国人の友人から帰国する知らせのメールが届きました。急いで日本にいる時間が残り僅かなので、翻訳のお願いをします。
- 私は英会話学校で中級レベルの英語を学んでいますが、急いでいるので自分では翻訳できません。
- 冬休み中に初詣に行ったり、引越しをしたりしていますが、まだインターネットが使えません。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
原則として、このサイトでの翻訳依頼は禁止事項で削除対象です。 あせる気持ちもあるのかも知れませんが、ご自分でかかれたものを補足すると、 内容が伝わるか添削してくれるかたもでてくるのではないでしょうか。 (義務教育が済んでいて?)英語教室に通われているのであれば、 最低限、文章は書けるはずです。 本当に時間がないというのならば、内容を厳選するのもよいでしょう。 例えば和太鼓や神社の話題は帰国に対して緊急性がありますか? お茶の席までor帰国後の話題にはなりえませんか? 個人的には、本当に思いを伝えたいのならば、 多少つたなくてもいいと思うので、ご自分の言葉で書かれた方がよいと思います。 (所詮はただの言語ですし、逆ににその方が内容は伝わるのではないかという気すら…)
お礼
MrBan 様 お礼の返事が遅れて申し訳ございませんでした。 ご指摘して頂きありがとうございます。 おっしゃる通りですね。 言い訳のように聞こえるかもしれませんが、あの日は私自身とても焦っていて、指摘されて気付きました。 その後、友人とは、なんとか連絡を取ることが出来ました。 今後このようなことが無いように気を付けます。 それから、私もMrBan様や皆様と同じように快く『教えて!goo』に参加したいと思います。