- 締切済み
英作文「~する人はいない」 There is 構文OK?
「~する人はいない」の英訳でNobody ~ではなく、There are no people who ~と言えるのでしょうか?例文ではpeopleの前に修飾語が付いているのしか見つかりませんが。だめならば説明してもらえると喜びます。また、people の代わりにpersons はどうですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- owata-www
- ベストアンサー率33% (645/1954)
回答No.1
問題はないと思いますよ、ただpersonsは使わない方がいいと思いますよ 使うならThere is no person~です。
お礼
ありがとうございました。