スコットランド人はロンドンに来て言葉の訛りを直すか
スコットランド独立は否定されましたが、彼らが独立心を持っていることが分かりました。
言葉のことで質問したいのです。
スコットランド人がロンドンに住んだ場合、彼らはスコットランド訛りの言葉を捨てて、ロンドン英語に改めようとするのでしょうか?コテコテのスコットランド英語だとロンドンでは通じないということがあるのでしょうか? その場合はどうするのですか?
オーストラリア人やニュージーランド人がイギリスやアメリカに住んだ場合、彼らは自分の言葉をどうしますか?
アメリカ内部でも同様だと思うのですが、例えば、南部の人が北部に住んだ場合、南部訛りは矯正して北部に合わせようとするのか、しないのか?
宜しくお願いします。
お礼
ありがとうございます。m(_ _)m