• ベストアンサー

『丸投げ』についての見解

前からの疑問なのですが、英語のカテゴリーで中学生や高校生が学校の宿題や課題を教えて欲しい質問すると、学校の宿題や課題をここで他の人にやってもらうのは良くないと言われることが多いようです。 その反面、大人がビジネスレターを書いて欲しいと質問すると、これでもかー!というくらい懇切丁寧に英訳の仕方を説明するといった投稿を見かけることがあります。 また英語圏の国に留学している大学生以上の方が、英語での言い回しを質問しても、まわりの人(英語が第一言語の人たち)に聞いてみたらどうか?といった投稿を目にすることはないと思います♪ このサイトの英語のカテゴリーを見ていると、ビジネスレターや時にはラブレターの代行をされる方々が中高生に対しては『まずは自分で英訳して、それを提示しないとダメだ!』といった投稿をされることがあるようです。 でも、ビジネスレターなどの英訳を依頼する人に、自分で書いた物を提示してからでないと、質問するな!といった投稿を目にしたことはないと思います。 中学生が英訳の質問をする際は、ある程度自分で努力をした痕跡があるように感じることが多いので宿題を丸投げしているようには思えません。高校生の場合は、学校の先生にゆっくりと指導してもらうことができないが為に生まれた疑問をここで聞いているように見えます。ですが、大人が仕事関係のことを質問する際は、英訳(時には和訳)する為に必要な情報を書くこともなく、いわゆる『丸投げ』をしていることが多いのではないかと思います。 お伺いしたいのは、なぜ中高生が学校の授業で習っていることをここで聞くと批判的な投稿がされる傾向があるのに、大人が自分の仕事の丸投げをしたり、個人的な手紙の英訳を依頼すると、誰も何も言わないのかということです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.19

ひとつだけ、こねこさんのおっしゃった「大人には甘くても、子供には厳しい態度を取る」のところが引っかかったので、コメントします。 宿題を丸投げしようとする子供に説教するのが「厳しい態度」でしょうか?私には「やさしい態度」に思われます。 宿題が何とかうまくできたとしても、たいていの場合、それだけじゃダメなんじゃないでしょうか?日本の教師がどんなにボンクラだとしても、授業中の受け答えやテストがちゃんとできなければ、その生徒の本当の実力は分かってしまうと思います。 極端な話、宿題でできたところがテストで全滅なら、「こいつ、誰かに宿題やってもらったに違いない。成績は2くらいだけど、そういう態度が気に食わないから、1をつけてやる」てなことだってあるかもしれません。だから、「学生はちゃんと勉強しなきゃダメだよ。どこが判ってないか見てあげるから、自分でやってみてごらん」という「暖かい忠告」をしたくなるのでしょう。 確かに、忠告をした後ちゃんとフォローしてあげないのはいけませんね。でも、「すぐに回答ほしいです」っていうのにきちんと対応してあげられるほど時間のある人は少ないということも考える必要があると思います。 それから、仕事を丸投げしている大人に何も言わないのが「甘い」でしょうか。私には、ちょっと意地悪に思えることもあります。 こねこさんのおっしゃるとおり、上司から言われた文章を自分では理解しないまま質問していると思われる例がたまにあります。そういうのに対して説教しないで回答することは、わたしにはとても「厳しい態度」に感じられます。 「社会人なんだから、最終的には自分の責任だよ」ということかもしれませんが、仕事の関係は金が絡みますから、場合によっては本当にひどい目にあう可能性があります(そういう例は少ないかもしれませんが)。 私としては、「本人が質問の内容を理解していないと思われる社会人の質問に対して、限定・留保(または説教)なしの回答をすること」の方が厳しい態度だと思います。(「いけない態度」まで言うと言いすぎかな?自分でもやってるかもしれないし。本当のところ、今までそういうことがなかったか、ちょっと反省してるところです)。 こねこさん、どう思われます?

KONEKO4
質問者

お礼

質問は締め切りましたが、お礼は締め切り後にも書く事ができるのですね♪ d-yさんが学生に接する際に、大人として学生を導くという信念があると思いましたので、20点を発行することにしましたー☆ 最近見かけたやり取りで、仕事関連の質問に誤答とは行かないけれども、誤った解釈が投稿されているなと思うものがありました。こねこ、そのことについて何か言おうかなと迷ったのですが、それは質問者が回答者に指摘しなくてはいけないような内容だったので、何も言わない事にしました。 d-yさんのコメントで、仕事の丸投げに回答することはお説教することよりも厳しいことだということがありましたが、こねこはこの考えに共感を覚えます。 人から言われたことは自分で検証しないといけないというのは、このサイトの英語の質問に限らず、実社会でも言えることだと思いましたー☆ このご投稿を頂くまで、このような現実的な考え方もあるとは気がつきませんでした。 そういった意味でも、このご投稿にはいろいろと参考になる要素がありましたー☆ 遅くなりましたが、ご投稿頂きましたことへの感謝の気持ちをお伝えさせて頂きたいと思います。 どうもありがとう♪

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (22)

noname#5549
noname#5549
回答No.2

こんばんは。 仰りたいことは分かるのですが、 それを言い始めたら、です。 努力の跡が見られるかどうかは個人差がありますし、 書き方ひとつで印象も違います。 もちろん「批判」するくらいなら「無視」せよ、というのが正論でしょうけど、なんだか見ていてあまりにも、と思うことがないわけではありません。 *往々にしてそれは数学などの場合ですけどね。 さて、理由、ですが、 大人は勉強する義務がないからでしょうね。 例えば「宿題」に関して、「丸投げ」すると、 「横着するな」という意見も出るでしょうし、 「為にならない」という意見もあるでしょう。 課題を出されたのに放棄したととるわけです。 反面、個人的な事や、仕事で必要な事に関しては、 別に「課題」ではないし、「課程」はどうでもいいことです。 求められるのは「結果」だけ。 それを分かっているから答える方が多いのでしょう。 学生とは事情が根本的に違いますよね。 もちろん、自分なりの努力の後でポイントを尋ねるのが筋だとは思いますけどね。

KONEKO4
質問者

お礼

揚げ足取りになりますが・・・ >大人は勉強する義務がないから 仕事で英語のビジネスレターを書かなくてはいけない状況に面している方は、ここで質問した後にも英語のビジネスレターを書く機会があることでしょう。業務の一環として英語のビジネスレターを書くことになっているのであれば、勉強しないと仕事に差し支えることになります。 大人は給料をもらって仕事(英文を書くことを含めて)しているのだから、大人の方こそ英語の勉強をしっかりとした方がいいのではないでしょうか? >もちろん、自分なりの努力の後でポイントを尋ねるのが筋だとは思いますけどね。 英語のカテゴリーで答えていて思うのですが、一概にそうとも限らないのです。 英訳するのであれば、質問者が書いた英文だけを見ると、一体何を言いたいのかわからないことがあります。そういった質問を見かけると、これだったら元の日本文をそのまま書いてあった方が英訳しやすいと思うのです。 要領のいい質問の仕方がFAQにでも提示されたらいいのにー☆ ご投稿ありがとうございました。良かったら#6の補足もご覧くださいませ。 

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • usagi21
  • ベストアンサー率37% (6/16)
回答No.1

ビジネスレターなどはある程度型にはまったものをつなげていくだけの作業です。 (いや、こう断言していいものかわかりませんが……) それに対し、ここで英語の質問(その他数学、科学など・・・)の質問は “受験しなければならない立場であるのなら、自分で調べなさい”と私は思います。 それに辞書を引いて、参考書をあたって……という行為は、その問題の解答が得られない場合でもとても役に立ちます。 (受験のときに) なので、そういった努力の痕跡をみせたらどうだ? という意味で皆さんそういったことをいわれるんじゃないでしょうか?? 私が学生のとき(今の学生ですが) 助動詞の使い方について、とまどって、当時の先生に聞きに行ったりしましたが、 生徒のことを考えている先生(厳しい先生)のところに質問に行くと、 色んなことを聞かれて、それを調べてもう一度質問に行くといった形をとらされました。 そして、やさしい先生のところに行くと、すぐに答えを教えてくれました。 今から思うと、厳しい先生のほうがとても生徒に親身になっていろんなことに 相談に乗ってくれていたなぁっとおもいます。

KONEKO4
質問者

お礼

英語に限ってではないかもしれないのですが、英作などはいい例を見てから英作文の作り方を読んだ方が英語の勉強になることも多いかと思います。 英作にしても和訳にしても、いい例文を提示され、どうしてそうなったのか一対一で教えってもらうと、効率良く勉強することができるような気がします。 厳しい先生というのが、答えに至る過程を整理しながら答えに導いてくれるということでしたら、そういう先生に教わる事は生徒にとって幸運だと私も思います♪ ただ・・・これは人各々、学習の仕方が異なるので、この方法が必ずしも大半の生徒に当てはまるとも限らないかもしれません。 良かったら#6の補足もご覧くださいませ☆ ご投稿ありがとうございました☆

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A