• ベストアンサー

イギリスにいそうな名前に変換してください

「サオリ」という名前を、イギリス人の女の子の名前に直すと どのような響きが一番近くなりますか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • snowize
  • ベストアンサー率27% (68/245)
回答No.3

微妙な好みもあると思いますので、参考になりそうなサイトを張っておきます。 http://www.worldsys.org/europe/ 個人的には「シェリー」がいいかなあと思うのですが、あの歌が好きなだけかもしれませんw

ktsr
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 とてもわかりやすいサイトですね! このようなサイトを検索していたんですが、なかなか見つからず… ありがとうございました。 参考にします。

その他の回答 (3)

  • mahonia
  • ベストアンサー率50% (62/123)
回答No.4

Ollie イギリス人がサオリを発音した場合、オにストレスを置くのでサの音よりもオリのほうが強調されて聞こえると思います。 OllieはOliviaやOliveの愛称または変形として使われます。 意味はOLIVEです。

ktsr
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 ollieは思いつきませんでした!! かわいいですね。 参考にします。 ありがとうございました。

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

Sabera Sabina Sabrina Sacha Sala Sandra (*) Sari Sarika Sarita Sasha Saundra Savvina Sophie Sophy Sorin (*) Sandra (*) 辺りが無難か? でも「Saori」とは音が違う! それなら Saori→Saorin→Sorin (*) バンザイ! 又は「Saorin」でも!!

ktsr
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 たくさん出して頂いてうれしいです! saorinありなんですね。 そう呼ばれたりもしてます。 参考にします。 ありがとうございました。

  • hornby
  • ベストアンサー率25% (50/198)
回答No.1

sally,sara

ktsr
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 sallyかわいいですね! 参考にします。 ありがとうございました。

関連するQ&A