- ベストアンサー
someとany
英文でwill you want some coffee? という文章で疑問文なのにsome がはいるのは なんでなんですか?? 回答お待ちしてまーす
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ここは演劇等の範疇の場ですから、場違いで中々回答が付かないのだろうと思います。 さて、ご質問ですが、中学校では、肯定文はsome、疑問文はanyと教授します。これは「通常は」と云わねばなりません。例外があるからです。 話者が回答に「yes」と回答する事を予期している、或いは希望している場合には、someを用いる事があります。「珈琲を御所望ですね」と云う感じです。 someとanyとの使い分けは他にも色々あるようです。しっかりした英文法書を一度お調べになったらと思います。記者がお勧めはとうに絶版になっているのですが、山崎貞「新自修英文典」研究社出版です。受験参考書としてつくられていますが元は旧制高等学校受験用と云う事で可也初心者には丁寧につくられています。難を云えば最近の語法に及んでいない事でしょう。 参考となるサイトを見つけましたので下に掲げておきます。 ご参考にならば幸甚です。