• ベストアンサー

訳して頂けますか?

This watch is as new with box and papers. この英文の意味を教えて下さい。 オークションに出てた時計の説明文です。 「この時計は箱及び保証書付きの新品です」 ってことなんでしょうか? 「as~」のあたりが気になって。。。 宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • AF2
  • ベストアンサー率25% (43/167)
回答No.1

要するに、新品同様品って事です。

akirou
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

直訳します。 「この時計は箱と説明書付で新品同様です。」

akirou
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A