• ベストアンサー

直したいと思っていてもつい使っちゃう言葉ってないですか?

私は、自分自身で使っていて直したいなと思っている言い方をするものがいくつかあります。たとえば衣紋(えもん)かけ→ハンガー、ちり紙→ティッシュなど・・・。前者の言い方は(自分的に)ダサくて嫌だなーと思っているのですが、家で親がそう言っていたからかなかなか直せず、ふとした時にぽろっと言ってしまいます。 最近も「パジャマ」のことを「寝間着」と思わず言ってしまい、夫にダサイと言われました(自分でもそう思った)。あ、まだあるなぁ、「おみそ汁」を「おみおつけ」とか・・・(これは方言なのかもしれないのですが、わたし的には語感があまり好きではないのです)。 この間友人とこの話をしていて盛り上がったのですが、何かもう一つすごくメジャーなものがあった気がするんです。が、どうしても思い出せません。皆さんのご回答の中にそれがあればすっきりする!と思い、こんなどうでもいいような質問をしてしまいました。お暇な時でかまいませんので、よかったら回答お寄せ下さい~。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#3008
noname#3008
回答No.3

こんにちは. 私がやっちゃったのは, 「チャック」です. 友人に「ファスナー」でしょ?って言われたんですけど,チャックって変ですかねぇ… 子どもにもそう教えちゃってるんですけど…

aochan0317
質問者

お礼

YandKさん回答ありがとうございます。そうですよねー あれは絶対「チャック」ですよねー!私もそう思います!でも、言うときはなぜか「ファスナー」と言いたい私・・・。 これ、私の「どうも思い出せないメジャーなもの」のような気がします。でも他のかも。でもこれにしたい。・・・というくらいわたし的にハマりました。 お子さんには!?うーん、「チャック」でいいでしょう。そのうち「ファスナー」とも言うことを知るでしょう。それが成長するってことです。(笑)

その他の回答 (34)

  • densuke
  • ベストアンサー率40% (64/157)
回答No.5

私がいつも頭の中で整理してから喋るのは 汚名返上です。 いつも汚名挽回と出ちゃいそうで・・・名誉挽回と汚名返上が頭のなかにごっちゃになっているので・・・。 あと関西人なので、捨てることを『ほかしといて』って言ってしまって、こんなゴミくずを保管するのって言われます・・・。

aochan0317
質問者

お礼

densukeさん、回答ありがとうございました。名誉挽回と汚名返上が混じっちゃうのはなんとなくわかる気がします。四字熟語って、自分で勝手に解釈して覚えちゃってるのってけっこうありますよね。気を付けねば・・・ 「ほかす」は方言ですもの!別に堂々とそう言っていいと思います!私はそういう方言を教えてもらうのって大好きです。東京出身なので単純にそういうことに興味があるんです。 特に、標準語を喋っていてもどうしても置き換えられなくて使ってしまうdensukeさんの「ほかす」にあたるような言葉、好きですねぇ。もっと知りたいです。それだけ生活に密着してるというか、その行為はその言葉でないとなーんか感じが出ない!ってものなんじゃないかと思うからです。おもしろいですよねー☆

noname#3235
noname#3235
回答No.4

メジャーなものといえば「チョッキ」(ベスト)でしょうか。 ただ私のばあい、オジ様方が着ているときに限ります。 若い人たちが着ているものは、ちゃんと「ベスト」と呼べるのに、 オジ様方が着ていると、ついつい「チョッキ」といってしまうのです。 これってある意味差別でしょうか・・・。

aochan0317
質問者

お礼

ああ~これすごくわかるなぁ。オジサマのって、あのニットっぽいやつですよね!?特にグレーとか多いですよね。(←関係ない) 逆に若い人の着ているのを見ても「チョッキ」とは思わないですね、ほんと。 ある意味差別!?・・・なんでしょうか。でもあれをベストと呼ぶのも違うような。 ビミョー・・・ gucchi37さん、ありがとうございました。忘れていたもののひとつでした!

noname#166310
noname#166310
回答No.2

「かなり」です。 ついつい変なアクセントだと知りつつ、うつったのか使ってしまいます。

aochan0317
質問者

お礼

回答ありがとうございました。こういうの、私もありました!!少し前にけっこうみんなが使っていた「~みたいな」。注意していまは意識してわざと言えるくらいにまでなりましたけど、一時は無意識に出てきてしまってて、「かなり」やばかったです(笑)。

  • HUTABA
  • ベストアンサー率27% (436/1611)
回答No.1

「おみおつけ」は方言ですね。 でも割と好きな言葉です。 ティッシュは使う場合によって使い分けているような気がします。 鼻をかみたい時は「はなかみ」、ジュースをこぼして吹きたいときはティッシュ。 で、私が思わず言っちゃう言葉は…… テレビのリモコン→チャンネル です。 何度言われても「チャンネルとって」と言ってしまい、「チャンネルは取れないな~」と返されてしまいます(--; でもエアコンやその他のリモコンはちゃんと「リモコン」って言うんですよ。 何故テレビだけ…自分でもよくわかりません(^^;

aochan0317
質問者

お礼

回答感謝です。「おみおつけ」ってやっぱり方言ですよね。うちの父親(長野出身)からどうやらうつったみたいなんですが、ここしばらく直っていたのに、夫がたまに使うのでまた返ってきちゃいまして(笑)。夫は「いい言葉だ」と言っています。 あー「はなかみ」はなんかわかります。ただの「かみ」とも私たまに言ってしまうのですが....これもよく考えたらかなりキテますよね(--; 「チャンネル」って、今の世の中にもはやほとんど存在しないものですよね、よく考えたら。でもわかるなぁ~だって子供の頃はあったもの!!