- ベストアンサー
フランス語訳お願いします
下記のフランス語を日本語にお願いします。(翻訳サイトからではなく、フランス語がお分かりの方に回答をどうぞ宜しくお願いします) Me marier une nouvelle fois me gêne au contraire je souhaite finir ma vie avec la femme que j'aimerai
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
me marier une nouvelle fois 新たに(⇒再び)結婚すること<主語> 「再婚することは逆に気がひける。僕は愛する女性と生涯添い遂げたい。」
その他の回答 (1)
- princeflute
- ベストアンサー率62% (10/16)
回答No.1
すみませんが最初のMe marierというのはあっていますか? 不自然な気がします。
質問者
お礼
有難うございます。そうなんですね・・。もしお時間があればで構いません、普通どのような感じに言うか・・・教えて頂けましたら助かります。
お礼
回答有難うございます!再婚することよりも・・・といったニュアンスになりますよね・・。