- 締切済み
この文はどういう意味ですか?
还好你在騙我←なんか文字化けしてしまってここに書き込めないのですが、文字は全部で6文字です。最初の文字はしんにょうへんに不。次が好。次はよく「あなた」という意味のある中国語「ニイ」と読むと思います。次が在。次が騙。最後が我です。 これでわかるかたいらっしゃったら是非この文の意味を教えてくださいお願いします!!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- hui1030
- ベストアンサー率35% (21/60)
回答No.4
直訳→私に嘘をつかなくて、よかったです。 意味は正直に言ってくれて、ありがとうございます。
- chineko
- ベストアンサー率25% (8/32)
回答No.3
簡体字だと文字化けしますが、繁体字で「還好ni3在騙我」でしょうか。 意味は「(あなたが私に言ったことが)嘘でよかった。」
質問者
お礼
遅くなってすみません。ありがとうございました。 無事解決しました^^
- corefine
- ベストアンサー率50% (2/4)
回答No.2
今日は。中国人です。 意味は あなた嘘して(私に対する)よかったです。
質問者
お礼
遅くなってすみません。 ありがとうございました。
- secretxxx
- ベストアンサー率25% (29/113)
回答No.1
どういう状況なのか全く分かりませんが 冗談でよかった。 本当じゃなくてよかった。 といった意味だと思います。
質問者
お礼
ありがとうございました。 状況を説明するのはちょっと難しいのですが、なんとなくわかった気がするので、よかったです。 本当にありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。 とても助かりました^^