• 締切済み

英語で九九はどのように言うのでしょう?

何かの必要からでなく、単なる好奇心からですが: 英語の九九はどのように発音し、続けるのでしょうか? 日本語で「ににんがし」というように、計算だけでなく、英語でも口に出して覚えるのだと思いますが、2x2から9x9までどなたか教えてください。 又、参考になるウエブページがあれば教えてください。

みんなの回答

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

アメリカで2年生のときに九九を身につけました。初めて掛け算を暗記するときには「two times two is four...nine times nine is eighty-one"という具合に、そのまんま唱えて覚えます。語呂合わせはありません。 ここでとかく日本の人は、「英語圏の人は、こんなまどろっこしい言い方しかできないから、掛け算に時間がかかるのだろう」と思いがちですが、それはとんだ誤解です。上記のような訓練を積むことによって、学年が終わらぬうちに、最終的には「9x9」といったような字面を見ただけで瞬間的に「81」という回答がひらめくようにするのです。 私が知っている日本人は、いつも「さぶろくじゅうはち、だから……」と唱えないと「3x6=18」という答えが出ないようです。しかし、英語できちんと九九を身につけた人なら、この9文字のひらがなを唱える10分の1くらいの速さで答えがわかるのです。 尚、それとはまったく別のお話として、アメリカなどでは、ほとんどの州で義務教育が18歳までなので、掛け算もまともにできないまま進学してしまい、そのまま大人になる人が少なくないのです。

jankone
質問者

お礼

背景にある文化で、他の文化を判断してしまいがちですが、アメリカでは「ににんが、、、」がなく覚えたので、かえって一度覚えてしまうと、その枕詞がなくても答えがすぐ出てくるのでしょうね。 でも、アメリカでは18歳まで義務教育なんですか?という事は、高校卒業まで授業料が要らない(?)ですね。 何でも一長一短ありますね。ご経験された方からの回答で何よりです。有難う御座いました。

noname#77517
noname#77517
回答No.1

英語圏で、日本の九九のような統一した掛け算の語呂合わせはないようです。 Googleで、"アメリカ 九九" などで検索してみると、何件も出て来ますよ。

jankone
質問者

お礼

早速、ググッて見ました。アメリカでは12まであるんですね。 国によって違いがよくわかりました。

関連するQ&A