• ベストアンサー

「戦う」と「闘う」は同じですか?

こちらのサイトで質問のタイトルに「たたかう」という言葉を使おうと思ったのですが、「戦う」と「闘う」どっちだろうと思ったので、携帯電話に国語辞書機能がついてるので「たたかう」と検索したら〈戦う闘う〉となっててその後に意味が載ってて「戦う」と「闘う」はセットになってました。 戦うと闘うは同じなんですか?違いはないんですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

「戦う」は、戦争やスポーツの場合です。 例 枢軸国と連合軍との戦い 日本シリーズでドラゴンズと戦う 千秋楽で横綱同士が戦う 「闘う」は、困難に対するものです。 例 春闘で労使が闘う 病魔と闘う 厳しい気候との闘い 一応、上記のような使い分けをするのですが、辞書を引くとわかるとおり両者の区分は明確ではなく、 たとえば、漢熟語で「闘争心」「格闘技」というふうに、意味としては「戦う」のほうに近いのに「闘」の字を使ったりしますね。

toradayon
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

>戦うと闘うは同じなんですか?違いはないんですか? もちろん違います。 だから漢字が二つあるわけで。 ただし、我々のやまとことばには「たたかう」という 一つしかない。それで、無理やり違う漢字に同じ読みを 与えているわけです。 そうすると、どうなるか。結果は混同され訳がわからなく なるわけです。読む人によって思い入れをして読む、とい うことになります。 逆にいうと、せっかく思い入れを入れて漢字をつかっても 読むほうがどれだけ理解しているかです。 「見る」と「視る」は違いますが、われわれには「みる」と いうことばしかないので、会話で使った場合、どちらでも 同じことになります。これは中国語の場合ですが、英語な どでもseeとlookと分けているのできちんと意味が伝わります。

toradayon
質問者

お礼

ありがとうございました。