• ベストアンサー

韓国の「ハンナラ党」を中国語で

韓国の政党に「ハンナラ党」というのがありますが、これは中国語ではどう表すんでしょうか?「ハンナラ」は漢字で書けませんからね。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「大国家党」です。 韓国の新聞「朝鮮日報」の中文サイトの、大統領選挙のニュースで、 「大國家党總統候選人李明博」の文字がありますから、間違いないでしょう。 「ハン」は「大いなる」、「ナラ」は「国」の意味ですから、納得できます。

参考URL:
http://chinese.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2007/12/19/20071219000028.html
noname#47281
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

「大国家党」です。 http://www.china.com.cn/news/txt/2007-12/19/content_9403110.htm http://news.qq.com/a/20071219/002280.htm 中国では、組織名などが現地語の場合、翻訳した名称で呼ぶことがあります。 以前、こちらで中国語の「基地(組織)」について質問がありましたが、「アルカイーダ」のことです。

noname#47281
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A