- ベストアンサー
韓国の「ハンナラ党」を中国語で
韓国の政党に「ハンナラ党」というのがありますが、これは中国語ではどう表すんでしょうか?「ハンナラ」は漢字で書けませんからね。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「大国家党」です。 韓国の新聞「朝鮮日報」の中文サイトの、大統領選挙のニュースで、 「大國家党總統候選人李明博」の文字がありますから、間違いないでしょう。 「ハン」は「大いなる」、「ナラ」は「国」の意味ですから、納得できます。
その他の回答 (1)
- cubics
- ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2
「大国家党」です。 http://www.china.com.cn/news/txt/2007-12/19/content_9403110.htm http://news.qq.com/a/20071219/002280.htm 中国では、組織名などが現地語の場合、翻訳した名称で呼ぶことがあります。 以前、こちらで中国語の「基地(組織)」について質問がありましたが、「アルカイーダ」のことです。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。