- ベストアンサー
フランス語で。。。。
「最愛の人」「約束」って どう言うのですか?綴りと発音を教えてください>< お願いします><;;
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
お読み頂き、有難うございます >ちらでもいいって事ですか? はい、どちらでもいいです ただ、bien-aime(e)は、愛するとの動詞aimerで 構成されていますので、最愛の人を愛すと書くと不芳 従いまして ● Ma bien-aimee, je suis a toi. 直訳:最愛の人よ、僕は全て君のもの(首っ丈) などと、動詞を変えて文章を綴る(話す)かな もし、ma cherie なら 動詞aimerを使って -Ma cherie, je t'aime-として行きますね 言葉は、水のようなもの それを入れる器 (文章・文脈)で言葉(水)の味や形が変化 それで、四季の花にあわせて多くの花器を揃える 如く、二つの同意語(花器)を、添えてみました
その他の回答 (1)
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
回答No.1
泣かないで下さい お願いします 「最愛の人」:cheri(e) シェリ (cheriのeにはアクサンテギュを) bien-aime(e) ビエン ネメ(aime のeにも上記同様に発音記号を) その人が女性なら最後にeを添えて下さい それでも発音は変わりません 「約束」:promesse プロメス 一般的な用語で回答致しました
質問者
お礼
回答ありがとうございます。 「最愛の人」は cheri bien-aime のどちらでもいいって事ですか?><; 無知でごめんなさい。。。 とても勉強になります^^
お礼
またまた・・・ありがとうございました^^ すごくわかりやすかったです^^