ベストアンサー 「~(会社名)から紹介してもらいました」を英語で・・ 2007/11/16 22:01 親切な会社にとある販売サイトを紹介してもらったのですが、 「~(会社名)から紹介してもらいました」を英語でどう書けばいいのでしょうか? みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー d-y ベストアンサー率46% (1528/3312) 2007/11/16 22:26 回答No.1 (会社名) referred me to you. (会社名) referred me to your website. 質問者 お礼 2007/11/16 23:34 ありがとうございます。 助かりました! 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 会社HP作成は「会社名.co.jp」か「会社名.jp」どちらが良いでしょうか 会社のホームページを作成したいと思っておりますが、 ドメインを取得するには「会社名.co.jp」が良いのか、 それとも「会社名.jp」が良いのか、 それぞれのメリット・デメリットをお教えください。 ちなみに会社は株式会社で、会社の紹介と共に 商品の販売もホームページでしたいと考えております。 よろしくお願いいたします。 省庁及び特殊法人の英語名 上記の英語名を英語で紹介しているサイト又は、本がありましたら、教えてください。 特に特殊法人は苦労してます。 英語の会社名 英語の会社名で質問なんですが、 ビートルズはThe Beatles、ローリングストーンズはThe Rolling Stonesのように 英語では”The”を入れた表記になりますが、 株式会社6TH SENSEを英語で表記する場合、 (1)6TH SENSE,Inc.でいいのでしょうか? (2)THE 6TH SENSE,Inc.とかにしないといけませんか? (3)どちらでも問題なし? つまらない疑問ですみません。よろしくお願いします 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 従業員が5名の会社を紹介して頂きました。 派遣で従業員が5名の会社の一般事務を紹介して頂きました。 残業がない点・通勤時間・勤務時間帯・仕事内容など聞いてやってみたいと思ったのですが、5名くらいの会社は勤めたことがありません。 一般事務だと何でも屋という感じでしょうか? 仕事は大変でしょうか? アドバイスよろしくお願いします。 会社名の英語表記について 仕事で会社名の英語表記が必要になり、どう表記すればよいのかを教えて!goo内で検索して探してみたのですが、読めば読むほど頭が???になってしまいました・・・。 会社名は 株式会社○○○ です。 この場合の英語表記はどうなるのでしょうか? CoとかIncとか色々あるみたいですが、自由に決めて構わないのでしょうか? また、前株の場合も、○○○Incとかなるのでしょうか? 自分の検索不足だとは重々承知しておりますが、どなたかご回答頂ければ嬉しく思います。 会社名の英語表記について 社名についてなのですが、、、 最近は会社名にアルファベットも使用できるので、会社名をアルファベットにして設立しようかと思うのですが、安心感とかバランスとかで、カタカナも捨てがたい感じです。 そこで疑問に思ったのですが、たまに大きな会社とかで、正式社名はカタカナやひらがな、漢字だけど、英語表記はこうですよ!といった感じで、英語表記の社名も決めているところがありますが、こういった英語表記の社名は、付ける際、定款に記さなければいけなかったりするのでしょうか?単に自分たちでそう名乗っているだけなのでしょうか?? 定款や登記で必要であれば、どのような手続きを踏めばよいのか知りたいです。 宜しくお願いいたします。 自己紹介で使う英語 はじめまして こんにちは ブログなどで自己紹介に英語を使いたく、翻訳サイトなどで色々と試してみているのですが元々英語の知識がないのでアドバイスお願いします。 "これまでの経歴"←ここを英語にしたいです。 ●●●~~~~ ●●●●~~~~ ●●● のような形式で、"これまでの経歴"という部分を英語にしたいです。 翻訳サイトで経歴や今までの経歴などで調べるとThe current careerやCareerなどと出るのですが、これでよいのでしょうか? 何か他にかっこよい紹介の仕方などないでしょうか。 他に、"私とは~~"のような言い出しを英語にもしたいのですが、何かありましたらアドバイスお願いいたします。 宜しくお願いします。 処方箋薬の英語名の調べ方 海外に長期滞在するにあたり、現地への処方箋薬の持ち込み(量が多い)の可否や認可などを調べているのですが、薬局はじめ大使館等、日本の医薬品と現地の情報を持っていそうな機関に問い合わせましたが、全滅で、結局、現地の保健省(厚生省みたいなところ)か税関に直接問い合わせるしか方法がないという結論になりました。 しかし、私が普段、医薬品名だと思っているものは、当然、日本での商品名ですし、販売元の製薬会社が日本の場合、特に英語名もなさそうに思えます。こういう場合には、成分名で問い合わせるんでしょうか?また、英語名が存在する製品の場合、両方載っているサイトをご存じありませんか? 薬は命にかかわるので、診断書さえあれば、普通大丈夫だよ、という意見もあるのは承知しているのですが、私の飲んでいる薬はたとえばアメリカでは禁止薬物に指定されるなど(日本では処方箋薬です)、実際、持っているだけで逮捕されかねない可能性があります(アメリカが一番厳しいらしいんですが)。ですので、量の問題もあり、確実に調べておきたいという心配があります。 お薬に詳しい方、英語で海外へ医薬品の問い合わせをした、英語で紹介状や処方箋を書いたなどのご経験をお持ちの方、教えていただければ幸いです。 会社名を出せないのは何故? よくネットで出ている経営者のプロフィールに、NTTに勤務、サントリーに勤務後、何々会社設立と、過去に勤めたと会社名を入れて紹介する場合があります。 しかし、某建設会社、某大手印刷会社等と、具体的に会社名を書かずに紹介する場合もあります。 大手で有名どころの会社に勤務していたのに、会社名を書く場合と某~と書いて、会社名は書かない例がありますが、これは何故でしょう? 大手の有名企業に勤めていたのなら書けばいいのにと思うのですが。 会社名をおしえてください。 品川区で特殊カメラ・レンズの製造・販売をしている会社名を教えてください。未公開の会社です。 英語での役職、部署名 英語で名刺を作らなければならないのですが、以下の役職、部署名は英語に訳すとどのようになるのでしょうか。わかるのだけでも構いません。教えていただけますでしょうか。 (部署名) 販売部 企画制作部 (役職名) 販売スタッフ システム管理主任 英語ばっかりの会社名の宛名は・・・? 履歴書を送付したいのですが宛名に困っています。 ほとんどが英語なんですが封筒の宛名って縦書きなんですよね?添え状も縦書きで書きたいのですが会社名に困っています。3,4文字ならともかく10文字もあると縦書きっておかしくないですか・・・? 詳しい方教えて下さい。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英語で自己紹介する時、名・姓 姓・名のどっち? 英語で自己紹介する時や日本人の名前を言う時、名・姓 姓・名のどちらにするか迷います。どちらを使いますか?教えてください。 英語で自己紹介 英語で自己紹介するときってどんなことを言えば良いのですか? 今私は中3なので「○○会社に勤めている」とかはなしでお願いします 英語で紹介してください リヒテンシュタインのことについて英語で紹介してください。 (英語の意味もお願いします。) 英語の会社名への送付 履歴書や職務経歴書を送付したいのですが、会社名が英語です。縦書きの場合、 A B C 社 御 中 と普通に書いてもよろしいんでしょうか? 他に好ましい書き方があれば教えてください。 中国語名→英語名 中国人の人は英語名を持ってる場合があると聞きました その際、どのように中国語名を英語名に変換(?)するのでしょうか。 一覧や変換するサイトがありましたら教えていただけないでしょうか。 インターナショナルを会社名につけると? 会社名に「○○○インターナショナル」というのがよくありますが、会社名に英語のインターナショナルをつけるとつけないのでは実際どの様な違いや意味が出てくるのでしょうか。会社名をつけるのに悩んでいます。宜しくお願いします。 英語を初歩からリードしてくれる本やサイトを紹介してください。 英語を初歩からリードしてくれる本やサイトを紹介してください。 事情があって英語はほとんどやってきませんでした。 仕事の関係(IT)もあって、カタカナ英語は多用するほうなんですが、その程度しかわかりません。 この年になってやっと時間ができるようになったので、一度勉強してみたいです。 もちろん中卒です。 本のタイトル名やサイトのURLをお願いします。 商品名や会社名のネーミングについて。 商品名や、会社名で、商標登録されていないケースについての質問です。 自分で思いついたネーミングが、商標登録されていないネーミングでも、 検索エンジンで調べて、 社名、商品名、SNSサイト等のハンドルネーム、通販サイトの紹介文などで、既に使われていることがわかった場合や、 検索エンジンでHITする言葉の時点で、 これから決める商品名や会社名に対して使用することは諦めたほうがいいのですか? この場合、同業種(区分?)かどうかも関係はありますか? 短い文字数のネーミングでも、検索エンジンで引っかかることのない程の斬新なネーミングが求められるのですか? 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございます。 助かりました!