- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英会話:うまい返し方)
英会話:うまい返し方
このQ&Aのポイント
- 必要最低限の、定型文的な英会話はできるのですが、アドリブが必要とされるような会話だと、うまい返しができずもどかしくなります。
- 女性が話して不自然じゃない例が知りたいと思っています。
- 飛行機内で食事がすんだ時、量が多いので残してしまいました。それを見て、女性のフライトアテンダントが『だからそんなにskinnyなのよ~』と笑って言ってきました。海外赴任中の旦那について、その友人から『旦那さん、結婚記念日忘れてたんだって?!』と言われました。それぞれ、どんな風に返したら粋なんでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) 真面目系の返し I have an energy-saving stomach. オチャラケ系の返し Thank you. Small engine but big power! like a TOYOTA. (2)判りません!と言いながら、二つばかり。 Maybe, due to time difference.そうね、多分時差のせいね! Yes, he is still having jet-lag. そう、まだ時差呆け!
その他の回答 (1)
- mabomk
- ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2
女性バージョンは不得意なのですが、頑張って、、、 (1) 真面目なお上品系(でも、ナンともカンとも面白くも何ともないぞ) I eat like a bird. 真面目なお下品系 I eat like a bird, and waste like a ....that's why. ダメだ、とてもお下品すぎて書けない! (一応、eat - waste の後韻のつもり)(泣) 失礼しました。
質問者
お礼
回答ありがとうございます! 真面目なのにお下品系・・・私はけっこう好きです。笑 でも飛行機内で言うのは勇気がいりますね~ 冗談通じそうな相手がいたら言ってみます★
お礼
回答ありがとうございます! like a TOYOTA は日米共通の話題でよいですね★ チャンスがあったら使わせていただきます! 時差ボケのせいにするっていうのもいいですね♪思いつきませんでした。 これも言ってみます!ありがとうございました。