- ベストアンサー
L と R の区別
英、米国人はうる覚えの単語でもLとRは書き誤ることは無くて、又例えば Loland, Lorand, Roland などの違いをきちんと聞き分けができるのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ネィティブ・スピーカーはきちんと聞き分けています。日本人はパとバをちゃんと聞き分けられますが、韓国や中国の人達にはかなり難しいらしいのです。私達はちゃんと聞き分けられますよね。同じでことですよ。
その他の回答 (3)
noname#56130
回答No.4
こんにちは。 はい、できます。 私は今海外に住んでいますが、Lの音は日本語のらりるれろの発音に似ていて、Rの音は日本語でいう巻き舌のような音を発したあとに、ら、り、る、れ、ろを言うをいう感じです。
- harepanda
- ベストアンサー率30% (760/2474)
回答No.3
大人になれば出来ます。子供のうちは、結構、間違えます。 ディケンズの小説に「大いなる遺産」というのがあって、主人公のフルネームはPhilip Pirripなのですが、どうもこれが子供のうちは正しく発音できなくなったらしく、Pipというあだ名で呼ばれています。
- thepianoman
- ベストアンサー率39% (863/2160)
回答No.2
はい。聞き分けられます。LもRも、日本語のラリルレロとは全く違う発音だからです。
お礼
有難うございます。