- ベストアンサー
この英文は失礼な感じがしますか?
今、外国の方と英語の読み書き能力をあげるためにメール交換をしている者です。 先週、そのメル友からまたメールが送信されてきたのですが、内容が私の大っきらいなゴキブリの話題一色でした。それもかなり長文です。途中で気持ちが悪くなってしまい、結局最後まで読む事ができませんでした。それでこう言った類の話題は今後は止めてほしいと返信で伝えようと思うのですが、なにしろ英文のニュアンスがどう伝わるか想像できず、心配しています。 thank you for telling me your funny story. but, i have to say i'm sorry. actually, i dislike to even think about roach, so i tried to read your mail to the end but i couldn't after all. just seeing that creepy insect makes me freeze. but i always love to hear your stimulating stories, so i will be looking forward to receiving your next mail. 読んでみてどんな印象を受けたか教えていただけますでしょうか? はっきりと「この話題は嫌だ」とやわらかい口調で伝えたいのです。(怒った感じは出したくないです。) 何かいい例文がありましたら、是非教えてください。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
こんばんは 回答ありがとうございます。 tomonorihさんが教えてくださった英文からはフレンドリーな雰囲気が伝わってきますね。参考にさせていただきます。 そのメル友のメールは目を覆いながら読んだ上、途中で放棄してしまったので、具体的にはわかりませんが、メル友が学生時代に台湾に留学していた頃、夜になるとアパートの部屋に毎日ゴキさんが現れてその駆除について詳しく書いてある感じでした。