- ベストアンサー
やみまなく雨がふる?
2007年9月6日(木曜日)21時のNHKニュースで、台風による雨についてリポートしているアナウンサーが「やみまなく雨が降り続けて」と言ってました。 「止み間なく」という漢字をあてるところかな? それにしても「やみまなく」って言い方はありましたでしょうか? 「絶え間なく」なら分かるのですが。 どなたかお分かりの方がいらっしゃいましたら、ご教示願います。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
「~間」というのは、「晴れ間」「空き間(すきま)」などのように、「晴れる」「空く」の連用形に付くので、「止む」の連用形「止み」でいいと思います。 ちなみに「止み間なく」で検索すると、多量にヒットしますので一般的な使い方なんだと思いますよ。 でも、個人的には、確かにあまり聞き慣れない言い回しですね。
その他の回答 (2)
「やみまなく」でなく、「こやみなく」(小止みなく)の聞き間違いでは?
お礼
ご回答ありがとうございました。 ※所用のためご返信が遅くなり申し訳ございません。 もうすでに過去のハザマに消えてしまったニュースの言葉なので検証しようがないのですが・・・。(^^; 聞き間違いではなかったと思います。 少なくとも「こやみなく」という風には聞こえませんでした。
- s-macwin
- ベストアンサー率57% (556/971)
多分、止む間なく の誤用でしょうね。 止む + 間がない = 降り続ける 寝る + 間がない = 起き続ける 寝り間がない とは言わない http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&stype=1&dtype=2&p=%E6%AD%A2%E3%82%80 止む間なく 約1,270,000件 http://search.yahoo.co.jp/search?p=%E6%AD%A2%E3%82%80%E9%96%93%E3%81%AA%E3%81%8F&ei=UTF-8&fr=sfp&x=wrt 止み間なく 約336,000件 http://search.yahoo.co.jp/search?p=%E6%AD%A2%E3%81%BF%E9%96%93%E3%81%AA%E3%81%8F&ei=UTF-8&fr=sfp&x=wrt
お礼
ご回答ありがとうございました。 ※所用のためご返信が遅くなり申し訳ございません。 #1の方とは反対に、文法的な誤用なんでしょうか? 国語の文法は苦手なので、判断がつきません。(^^; 検索結果が大変に参考になりました。
お礼
ご回答ありがとうございました。 ※所用のためご返信が遅くなり申し訳ございません。 聞き慣れないだけで、文法的には誤りのない使い方だったのですね。 すっきりしました。