• ベストアンサー

英語を勉強するときのテンションのあげ方。

英語を勉強するとき、みなさんはどんな勉強のしかたでしてましたか??無理矢理にも頭に詰め込んでいましたか??後、日常で何気なく出来る、英語との触れ合い方なんかあったら教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#5915
noname#5915
回答No.2

自分のレベルにあったラジオ講座を聞きましょう。 そして、本文を音読してみることです。 これを何ヶ月か続ければ、英語に触れる「感覚」が身についてきて、センテンスや単語のアクセントも、自然に覚えられるようになります。

gachapink
質問者

お礼

ありがとうございます!!ラジオ講座ですね。何ヶ月とはどのくらいなんですかね??

その他の回答 (1)

  • HUTABA
  • ベストアンサー率27% (436/1611)
回答No.1

英語はお嫌いですか? だからテンション(?)が上がらなくてやる気になれないのでしょうか? そういう場合、やっぱり英語を好きになるところから始めないといけませんね。 字幕の映画を見るとか、洋楽を聞くとか… >日常で何気なく出来る、英語との触れ合い方なんかあったら教えて下さい。 一番簡単で手っ取り早いのは、やっぱり英語圏の方とお話をする事でしょうね。 片言でも、一生懸命話そう、聞こうとしていたら案外伝わる物ですよ。 でもそれはなかなかムツカシイ、そもそも英語圏の方に会わない…というのでしたら、 やっぱり映画・音楽・本ではないでしょうか。 好きな俳優の映画(アメリカ映画限定になってしまいますが(^^;)・好きな洋楽、好きな本… 映画はディズニーなんかは聞きやすくて解りやすくてよいかもしれませんよ。 (その分幅が出てきて逆に翻訳がムツカシイ…という方もおられますが、私はこれが一番簡単に思います) 本も絵本なんかが簡単で面白くて見た目にもイラストいっぱいで楽しいですよ。 絵本ってそもそも子供の教科書みたいな物ですから、時間の読み方とか、挨拶の仕方、数の数え方等を中心にやっている物とか、純粋に読み物(結構深い話もありますよ)なんかもあって、選びたい放題です。 あと、教科書を訳す時に、参考書は見ないこと。 参考書に載っている訳とか、先生の訳とか、直訳しすぎてて面白くないです。 自分流に「翻訳」してみると楽しいと思いますよ。 実際の翻訳した洋書も、かなり意訳されている部分もありますしね。 それから、本を読む時、英単語や文章を書くときは必ず声に出す事。 発音も確認できますし、目、耳、口をフルに使うことで記憶力もアップしますし、眠くもなりにくいです(笑) 私の勉強の仕方は参考URLで解答させて頂いているような感じです。 英語が嫌いな方には「げっ!」と思われるかもしれませんが、 習慣化してしまえば全然そんなことないですよ。

参考URL:
http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=328012
gachapink
質問者

お礼

ご丁寧にありがとうございます!!頑張ってみます!!僕の場合、一度波に乗るといいんですが・・・。いろんな方法ためさせていただきます!!

関連するQ&A