- ベストアンサー
ここ使ってます。3分以内に戻ってきます。
I'm here. I'll come back for 3 minutes. 上記のような感じでよろしいでしょうか? 状況としては、フリーのパソコンがありその席をちょっと空ける時などに画面に表示しておこうという配慮です。 外国人にもわかるように。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
OCCUPIED. I'll come back here in a few minutes. Thank you. 使用中です。 2、3分(ほんのちょっとの間)で戻ります。 どうも。 って掲示したほうががわかりやすいかな、と思いました。
その他の回答 (1)
- jein
- ベストアンサー率49% (2799/5705)
回答No.1
>I'll come back for 3 minutes. よりは I return within 3 minutes. のほうが良いかも。
質問者
お礼
ニュアンスの違いなどの問題でしょうか。 回答ありがとうございます。
お礼
おお。自然ですね。 Thank you.あたりが欧米式ですね。 ありがとうございました。