• ベストアンサー

ここ使ってます。3分以内に戻ってきます。

I'm here. I'll come back for 3 minutes. 上記のような感じでよろしいでしょうか? 状況としては、フリーのパソコンがありその席をちょっと空ける時などに画面に表示しておこうという配慮です。 外国人にもわかるように。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fireruby
  • ベストアンサー率35% (28/80)
回答No.2

OCCUPIED. I'll come back here in a few minutes. Thank you. 使用中です。 2、3分(ほんのちょっとの間)で戻ります。 どうも。 って掲示したほうががわかりやすいかな、と思いました。

Evianus
質問者

お礼

おお。自然ですね。 Thank you.あたりが欧米式ですね。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • jein
  • ベストアンサー率49% (2799/5705)
回答No.1

>I'll come back for 3 minutes. よりは I return within 3 minutes. のほうが良いかも。

Evianus
質問者

お礼

ニュアンスの違いなどの問題でしょうか。 回答ありがとうございます。

関連するQ&A