• ベストアンサー

フランス語の意味と発音の仕方

こんにちは、現在HPに出店する名前を決めるためにフランス語の単語を使いたいのですが、言語に関してかなりうといところがあるので、お力を貸していただきたく書き込みさせていただきました。 自分で調べて中では「fascinant」の意味は「魅力的な」であってますでしょうか? また読み方を教えてください。 あと、特別な一着や、もっとも美しい、もフランス語だとどうなるのでしょうか?スペルと読み方をできたら教えてください。 そのほかに、「美しい」に近い意味で、読み方やスペルが美しいものがあれば教えていただきたいです。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.2

はじめまして。 (1)fascinant(ファシノン)は「魅力的、幻惑的、悩殺的」という意味になります。ちなみに、女性に使ったり、女性形の名詞に使うと、最後にeをつけますから、つづり・発音はfascinante(ファシノンt)となります。「魅力的」をどういう意味合いで使用されたいかによって、いろいろ使い分けられます。 (2)特別な一着: Le vetement pour l’occasion special (ル・べッtモン・プー・ロカジオン・スペシァル) 「特別な機会のための服」 *Le vetement specialだと「変わった服」という否定的な意味になるので要注意 「服」の他の言い方としては la robe(ラ・ローブ):ワンピースなど l’habillee(ラビエ):ドレッシーな服、礼服など。男性形はeをのける。 les pieces(レ・ピエス):一着(上下そろって) *rの発音は、喉の奥を震わせて発音する特別な発音(はひふへほに近い)なので、難しければ、ラ行で結構です。 「特別な」を別の単語を組み合わせて la journee speciale(ラ・ジュrネ・スペシァル)「特別な日」 la soiree speciale(ラ・ソワレ・スペシァル)「特別な夕べ・夜」 l’anniversaire special(ラニベrセーr・スペシァル)「特別な記念日」 (3)もっと美しい: beau(ボー):「美しい」の男性形 belle(ベル):「美しい」の女性形 plus beau(プリュ・ボー):「もっと美しい」(男性、男性名詞に) plus belle(プリュ・ベル):「同上」(女性、女性名詞に) (4)美しい・魅力的の他の言い方 美しい:*原意を記しますが、どれも美しいの意味に使えます。 joli(ジョリ):「きれいな」 admirable:「素晴らしい」 magnifique:「素晴らしい」 superbe:「最高の」 splendide:「素晴らしい」 魅力的:*原意を記しますが、どれも魅力的の意味に使えます。 attirant(アティロン):「人を引きつける」 ravissant(ラヴィソン):「うっとりさせるような」 seduisant(セデュィゾン):「誘惑的な」 attrayant(アtレイヨン):「人目を惹くような」 ellegant(エレゴン):「優雅な」 gracieux(グラシィゥ):「優雅な」 chouette(シュエッt):「いかす」「いけてる」(俗語) chic(シック):「シックな」 de bon gout(d・ボン・グ):「趣味のいい」 BCBG(ベーセーベージェー):「品のいい」「上品な」「趣味のリッチな」(*かつてベストセラーになった「BCBG」(=bon chic bon genre)という本の題名が、そのまま名詞として今も使われているもの。昔の「なんとなくクリスタル」今の「25ans(雑誌)」的なニュアンス) 最後に、上記の単語の一部はアクサン・テギュなどの記号がつきますので、辞書・ネットでご確認下さい。(このサイトでは文字化けするので) 以上ご参考になれば。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • jitsuzon
  • ベストアンサー率22% (16/72)
回答No.1

男性形 fascinant=ファスィナン 女性系 fascinante=ファスィナント です。 個人的にはjoli(素敵な、かわいい、綺麗な、お洒落な)というのが結構有名な単語なのでいいと思います。 余談ですが、フランス語にはchez(~の家)という前置詞があり、お店の名前にはchez~が良く使われているそうです。 たとえば私の場合、Chez jitsuzonと使います。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A