- ベストアンサー
カボチャとスイカはどうして親戚なの?
カボチャ→南瓜 スイカ→西瓜 なんか漢字に共通項が見出せるし・・・。 でもカボチャとスイカって似てない・・・ ちなみに北瓜と東瓜も上記の流れ(?)からして、 絶対にありそうだけど、なんて読むんですか!? あとなんでカボチャとスイカは似てないのに漢字を似せてるんですか? 気になって、カボチャを食べにくいし、これからの季節スイカも食べにくいなんて嫌です!!おしえてください!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんわ、疑問はつきませんね。 さてご質問の件ですが、スイカもカボチャもどちらも瓜科の植物です。 カボチャはカンボジアから中国に輸入されたため、中国にとっては南からきた瓜になるわけです。一方西瓜は原産国はアフリカ原産のようですが、シルクロードをを通って西から来たので、西瓜と表されるようです。 ちなみに、中国の東は海ですし、寒い北のロシアには瓜科の植物はあまり無かったのではないでしょうか?他には、キュウリも胡瓜と書きます。これは「胡人」はイスラム系の人を指しますけど、何か関係があるのかな?
その他の回答 (1)
- shoyosi
- ベストアンサー率46% (1678/3631)
回答No.2
北瓜(beigua)はあるようです。どうやら、(日本から来た)カボチャのことをいうらしいです。 カボチャとスイカは似てない> 多分、丸いカボチャ(ナンキンともいう)と西瓜が形が似て、ナンキンと普通のカボチャは味がそっくりだったのではないでしょうか。
質問者
お礼
じゃあ、あとは東瓜だけですね(?) 探してみます、ありがとうございました。
お礼
>スイカもカボチャもどちらも瓜科の植物 それは、全然知りませんでした! だって形似てないし、でもやっぱり親戚だったんですね・・・(笑) >カボチャはカンボジアから中国に輸入されたため、中国にとっては南からきた瓜になるわけです。一方西瓜は原産国はアフリカ原産のようですが、シルクロードをを通って西から来たので、西瓜と表されるようです。 いやいや、ありがとうございました。 なんとか疑問が解消しました。