- ベストアンサー
色紙に書く贈る言葉
外人の上司への色紙がまわってきました・ かんたんに「アメリカでの活躍を期待しています、お元気で!」と書きたいですが 英語ではなんと書いたらよいでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#2021
回答No.1
簡単ですが、 "Good luck & Best wishes!" はどうでしょうか。
その他の回答 (1)
- HIDE32
- ベストアンサー率28% (2/7)
回答No.2
I wish you will be best in America. See you!! (or Good luck) 何かは少し丁寧で洒落ていると思いますが・・・。
質問者
お礼
どうもありがとうございます
補足
ありがとうございます これは丁寧な言い方にしてもこれでよいのでしょうか?