• ベストアンサー

腱は sinew と tendon どっち?

腱をいうとき sinew と tendon の違いがよくわかりません。辞書にも区別は載っていませんでした。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shiremono
  • ベストアンサー率70% (187/267)
回答No.1

「腱」 の意味では、同義語ですね。 語源としては、 sinew はゲルマン語、 tendon はギリシア・ラテン語です。 したがって sinew はもともとの英語 (日本語でいえば和語のようなもの) であり、比喩的な表現にも使われるやわらかいことばのようです。 医学的に 「腱」 という場合には、 tendon がふさわしいでしょう。とくに 「アキレス腱」 は Achilles tendon で、 sinew ではありません。

noname#42839
質問者

お礼

文学の分野で一番の輝きを放っている回答者からの回答ということで興奮しています! 完璧な回答です!

その他の回答 (1)

  • zak33697
  • ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.2

米国/語で、腱に関するなら、腱そのもの、アキレス腱、腱鞘炎、腱切断など、ほとんどが tendon です。(個人的経験では、sinew は聞いたことがないので違いは判りません。)ので参考までに。

関連するQ&A