• ベストアンサー

翼をギリシャ語でなんていうの?

『翼』をギリシャ語でなんていうの?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • starflora
  • ベストアンサー率61% (647/1050)
回答No.2

    古典ギリシア語で、普通:     πτερον,το pteron, to(プテロン,ト) または   πτερυξ,‘η pteryks, hee(プテリュクス,ヘー)     to は中性名詞の冠詞で、hee は女性名詞の冠詞です。   鳥の翼などの場合は、普通、複数にしますが、上は単数形です。プテロンの方が意味が少し広く(「羽根」の意味があります)、古い感じのする言葉のはずです。     現代ギリシア語だと、     πτερυξ,η pteryks です。     πτερυγα,η pteryga   φτερουγα,η phterouga(fterouga)   という二つの形もあるようですが、pteryga が元々の語源からの展開形で、phterouga はアクセント位置の変化から生じたヴァリエーションでしょう。希英辞書では、pteryks しか出てきません。(ηは、女性冠詞です)。      なおギリシア語は、古典も現代も、ギリシア文字で記します。ギリシア文字が読めない人や、ローマ字が標準のワープロ・ブラウザーなどで、ギリシア文字が使えない場合などに、ラテン文字で代理することがあるので、元々、ローマ字で記すものではありません。   

その他の回答 (1)

  • Alias
  • ベストアンサー率59% (173/293)
回答No.1

辞書によると、  古代ギリシャ語では pteron  現代ギリシャ語では fterouga というんだそうです。

関連するQ&A