- ベストアンサー
関係代名詞・分詞構文か確信が持てない!
(1) I hastily put on my sunglasses and started to walk away, when I heard a muffled explosion behind my back,followed by screaming voices. (2) ~where there are no traffic reguiatins ,including speed limits . Q1) (1)の文のfollowed以下は先行詞を”a muffled explosion ”と する関係代名詞の制限用法と考えて間違いないでしょうか。 Q2) (2)の文の”including speed limits ”付帯状況を表す分詞構文 でしょうか。宜しくご教示を頼みます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- straker505
- ベストアンサー率25% (237/946)
回答No.1
お礼
有難うございました。お蔭様で疑問が解けました。
補足
補足質問が遅れて申し訳ありません。 Q1)について (1)の例文が付帯状況を表す分詞構文だということは分かりました。 関係代名詞の非制限用法と考えるのには無理があるのでしょうか。 つまり私には意味上は分詞構文であるが文構造上は 「followed by screaming voices」が「explosion」を 限定しているように思えるのです。 when I heard a muffled explosion behind my back, which were followed by screaming voices. Q2)について 「意味上の主語と文の主語が一致しない」と回答いただき ましたが主節と従属節の主語は「traffic reguiatins 」で 同じではないでしょうか。