わからない英文が3つあります
下記の会話文にある、"And yours is .... I'm drawing a blank here." "Look, the partners are pulling the offer first thing in the morning, unless they hear from you." "You had her believing that I was actually considering this job." の意味を教えてください。
Sandy : So where are the partners? Oh right, I forgot, vampires hate the sunlight.
Rachel : They didn't want to appear desperate.
Sandy : So they sent you.
Rachel : mmhmm
Sandy : Desperation was always your strong suit.
Rachel : And yours is...I'm drawing a blank here.
Rachel : Look, the partners are pulling the offer first thing in the morning, unless they hear from you.
Sandy : well, tell them thank you very much for the surfboard, however, it did kind of freak out my wife a little bit. You had her believing that I was actually considering this job.
お礼
う、そうでしたか。 何でも日本語訳とがちがちに結びつける考えは危険ですね。 down ってそんな風に使われることもあるんですね。 重ねての回答、ありがとうございました。