- 締切済み
日本から輸入
海外におります。 日本のあるメーカーの商品を輸入して、こちらのハードウェアチェーンに売り込みたいと思っているのですが、全くの初心者でどこから手をつけたらいいのかわかりません。 まず、そのメーカーにコンタクトして買いつけるのが先ですよね。 そして、実物を持ってそのハードウェア店に行き、売り込む。 その際に、パッケージや説明書きなどが日本語なので、そのまま売るわけにはいかないだろうと思うので、それはある程度、または大幅に変えていかなければならないことになります。(ネーミングなども含め)ということは、ビジネスの権利をそのメーカーから買うことになるんでしょうか? 本当に無知でお恥ずかしいですが、大体でいいので、ご存知の方いらしたらアドバイスをお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cookie09
- ベストアンサー率44% (108/244)
>パッケージや説明書きなどが日本語なので、そのまま売るわけにはいかないだろうと思うので、それはある程度、または大幅に変えていかなければならないことになります。 →製造物責任法に触れるので、メーカーの許可が必要です。英訳だけでも、その国の法律とか確認して、大変な作業になります。 →輸入したものそのままでの販売であれば、使い手には不便でも、PL法上問題は少ないです。 >(ネーミングなども含め) →これは商標や著作権の問題ですが、これまたメーカーのものですし、その国の法律に照らし合わせて…となってしまい手数が多いです。時間もかかります。 ⇒といううことで、「まず、そのメーカーにコンタクトして買いつけるのが先ですよね。そして、実物を持ってそのハードウェア店に行き、売り込む。」に専念しつつ、その他の心配事は事業進展してからクリアーしていけばよいと思います。 その前に輸出入の法律・慣習・手数料・リスクの問題やらいろいろありますが、どれもいろいろ教えてくれる人を捕まえておくことが重要です。
- jumbokeskusu
- ベストアンサー率30% (318/1044)
貿易の手続きとしては、それほど難しくないと思います。輸入に際してのルールはあるでしょうが。 高額のものでなければ、サンプル程度からマーケティングを開始されたら? 日本のメーカーとはある程度の感触を得てからかもしれないですね。 的外れならすみません。
お礼
アドバイスありがとうございます。 とりあえずサンプルからですね。 参考にします。
- m41
- ベストアンサー率30% (346/1127)
難しく考えすぎなのでは? 国内の小売店なども直接メーカーから買ったりしているわけではないと思うのですが・・関税法とか色々有るでしょうがそれさえクリアすればいくらで売ろうが自由だと思いますよ。 パッケージや説明書きなどが日本語なので、そのまま売るわけにはいかないだろうと思う>日本国内にも諸外国の製品に日本語のシールを貼ったものは良く有りますけど・・・・説明書もいかにも御手製の日本語訳のプリントが入っていたり・・・ (ネーミングなども含め)ということは、ビジネスの権利をそのメーカーから買うことになるんでしょうか>此処まで来ると代理店制度とか使わないと難しそうですね 個人レベルの輸入業者では ちょっときつそうだな はじめから大きくするとコケた時も大変なので 先ずは個人輸入からの法が無難だと思いますけど・・・・・ かのコカコーラですら最初はボトリング会社が原液を買ってソーダファウンティンでしか飲めなかった物を何所でも飲めるようにしたのですから 販売権とかは其の後の話ではないでしょうか?
お礼
お返事ありがとうございます。 とりあえず個人輸入からはじめてみようと思います。 コカコーラのお話参考になりました。
- jumbokeskusu
- ベストアンサー率30% (318/1044)
お国は?
補足
オーストラリアです
お礼
アドバイスありがとうございます。 他の方とはまた別のご意見で参考になります。 おっしゃる通り、いろいろと教えてくれる人がいないのはネックだとは思っていました。 とりあえずしばらくいろいろ情報収集をして動き出してみます。