- 締切済み
大和物語
大和物語の玉くしげの現代語訳がしりたいです。 全訳サイトを教えていただけるとありがたいです。 内容を御存じの方がいたら、ストーリーの概要を教えていただけないでしょうか? マナー違反と承知のうえでの質問失礼します!!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sugartea
- ベストアンサー率44% (43/96)
回答No.1
どんな話だったっけと岩波の大系本を引っ張り出してみました。 ここに私が訳して書くのはルール違反と思われますから、概略を説明します。 小野好古が藤原純友の乱の追討使で西に下って、四位昇進の年、自分が昇進するのかはっきり知りたいと思っていると源公忠から手紙が来て、 たまくしげふたとせあはぬ君が身をあけながらやはあらんとおもひし(二年も逢わないあなたが年が明けてまだ朱の着物を着ているとは意外千万です。注:朱の着物は五位を表します)とあって「あなたは昇進しない」意味を遠回しに伝え、好古は悲しくて泣いた。というものです。