• 締切済み

ポルトガル語で。。。

ポルトガル語で、『あなたに会いたい気持ちでいっぱいです』ってどう書くんですか?振り仮名はいらないので教えてください。

みんなの回答

noname#46034
noname#46034
回答No.2

こんにちわ >あなたに会いたい気持ちでいっぱいです  Estou muito ancioso por te ver.  Nao vejo a hora de nos encontrar. 以上ご参考まで

NinjaWhite
質問者

お礼

ありがとうございます

noname#118466
noname#118466
回答No.1

実際に使ったことがないので自信ありませんが参考まで・・・NinjaWhiteさんはポル語の知識があるようなので適当に変えて使ってください。 Estou (sempre) desejoso de verte Anelo por verte (pronto) Estou morto por verte (pronto) Ate que possa verte nao poderei dormir

NinjaWhite
質問者

お礼

ありがとうございます

関連するQ&A