• ベストアンサー

構文??

以下の文章はあるある英英辞典に載っていた文章です。訳は『冷たくなるとおいしくないから、遠慮しないで』みたいになると思うのですが、goodの後ろにいきなり coldが来るのはなぜでしょうか?どういう構文なのでしょうか? It doesn't taste so good cold, so don't hang back.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

It doesn't taste so good cold, so don't hang back. so good が、補語、 cold が、when it is が省略されている形、 基本的に、一種の分詞構文ではないでしょうか。

関連するQ&A