- ベストアンサー
会社名の英文表示について(定款に記載)
海外と取引がある仕事をやっています。法人設立にあたり、定款をつくる際に、社名の英文表示を記しておいたほうが、良いのでいょうか? もともと、Inc. Corporation, Co.,Ltd Co.Inc等どれにするか決めかねており、(自分の好みは大事なことで)時間もありません。とりあえず、定款に記さなくても後々失敗したと思わなければ書かずにおきたいのが今の気持ちです。 海外との契約の際には当然その英文名称をつかうので、定款に記したほうが効力はあるとおもいますが、 大企業を除いた中小企業のばあい、実際どうなのでしょうか?正式な話や実情等教えていただきたいです。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記、アドレス参照ください。 アメリカで生活してますが一般的にはInc.(Incorporated)のほうが大きな会社のイメージがあります。 また、海外で取引する際は会社名と、組織形態をしっかり表現する意味でもInc. またはCo., Ltd.の表示をしっかりしたほうがいいと思います。
その他の回答 (1)
- jumbokeskusu
- ベストアンサー率30% (318/1044)
回答No.2
<海外との契約の際には当然その英文名称をつかうので、定款に記したほうが 定款に英文会社名を記載する必要はないと思います。ただ日本語会社名と、同時にというか並行して英語社名も考えるべきと思います。昔はよく、日本語名のいイニシャル数文字を略称名にしたりとかありましたが、今は英語を意識するべき。 上記以外に、Corp. Corporationがありますね。
質問者
お礼
返信おそくなり、すみません。 ご回答ありがとうございました。
お礼
米ではInc.のほうが大きいイメージ、覚えておきます。ご紹介いただきましたサイトはとても詳しく書いてあり、今まで知りたかった事が全部わかりました。 これから他の件についても役に立つサイトのようです。ありがとうございました。 返信遅くなり、すみませんでした。