• ベストアンサー

Mika Hakkienさんの名前の読み方

こんにちわ。 F1レーサーのMika Hakkien さんの名前の読み方 は なんていうんでしょうか? 私の名前と同じローマ字つづりなのできになります。 やはり『みか』ではなくて『まいか』なんでしょうか? ちなみにこの人はフィンランド人です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sanori
  • ベストアンサー率48% (5664/11798)
回答No.1

みか・はっきねん です! ミカが来日したとき、古館がインタビューで 「日本ではミカは、女性の名前なんですよ。知ってました?」 って言ってました。

fullow
質問者

お礼

お早いお返事ありがとうございます! 『みか』でしたか~!なんだか嬉しいです! 苗字が『はっきねん』とはそのまんまなんですね~。 こんなことでファンになってしまいそうです。

fullow
質問者

補足

フィンランド人にしては反対に 『フィンランドではMikaは男性の名前なんですよ』 ってかんじで面白いですね。 あちらではこの名前にどんんな意味があるのか興味ぶかいです。

その他の回答 (4)

noname#37852
noname#37852
回答No.5

フィンランド語の名前は、英語などとかなり響きが違う感じのが多いですよ。 (ミカ・ハッキネンはF1はそれほど知りませんが、それでも知ってるぐらいの有名人です) 映画監督でアキ・カウリスマキさんという人がいますがこの方も男性です。 キシリトールガムのCMの教授は「カウコ・マキネン」さん、この方も男性。 「牧場の少女カトリ」の主人公はカトリ、女の子。 フィンランド語を知らない私にとっては、男女の区別が付きにくいなあという感じです。 Mikko(ミコ、ミッコ?)というヴァリエーション(だと思うんだけど、ミカエル関係だから)もあるようです。

参考URL:
http://www2u.biglobe.ne.jp/~simone/aya/pan/p_km/michael.htm
fullow
質問者

お礼

こんにちわー。 フィンランド語は発音するのに難しいようですね。。 国が変われば、男女の名前の付け方も変わるという 感じですね。 アドバイスありがとうございました。

回答No.4

読み方は出揃っているので名前の意味を調べました。 男性でMichaelの短縮形、無論 Mike としても利用されている。 Mike ♂ Usual short form of Michael. It is also used as an independent given name, particularly in the United States. Pet form: Mikey. 次のサイトに名前を入れるとその名前の人気度がでますが、北欧の言葉ですからなんとなく雰囲気だけでも感じてください。 http://www.ssb.no/navn/ 最後に下のサイトは面白いです。 画面上のFIの真ん中のMHOをクリックすると かれの幼少頃からの写真から始まり、デスクトップ用の写真と色々楽しめます。 http://www.mika-hakkinen.de/english.htm お役に立てれば???

fullow
質問者

お礼

こんにちわ! やはり最初のリンクは意味がわりませんでした(X-X; 二番目のサイトはいいですね!写真は必見ものばかりでした>< かなりファンになりそうです。 しっかりブックマークさせていただきました。 回答ありがとうございましたー!

回答No.3

同じ「ミカ」という名前がつくF1ドライバーでしたら、ミカ・サロ(Mika・SALO。本名はミカ・ジュアニ・サロ)もいますよ。 ハッキネンと同じ町出身らしいです。

fullow
質問者

お礼

他にもミカがいたとは! フィンランドでは有名な名前なんでしょうね! 情報ありがとうございます。

  • Jodie0625
  • ベストアンサー率30% (397/1288)
回答No.2

ミドルネームもあるようです。 Mika Pauli Hakinen 日本人には、ミカ・ハッキネンで通ってますね。 http://plaza.rakuten.co.jp/motosupo/6005

fullow
質問者

お礼

やはり日本でも人気なんですね~。なんだか有名人の人と 同じ名前なんてうれしいです。しかも海外の男性の方というのが 面白いです(^ー^ ミドルネームもあるんですかぁ。なにげに『Mika』より『Pauli 』のが ミカには似合ってるとおもうのは私だけでしょうか。 日本では。。とありますが、現地ではなんてよむんでしょうかね?

関連するQ&A