• ベストアンサー

ドイツ語でわからない文、おしえてください

Ich freue mich schon auf die Lorelei und naturlich auch auf einen guten Theinwein. この文はまずich freue mich で自分が楽しむですよね、そのあとのschonは、早く、となると 早く自分で楽しむになるんでしょうか? その後のローレライとラインワインで、それらが楽しむものだということは大体解るのですが、naturilich がどうもうまくやくせないのです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#17658
noname#17658
回答No.1

schon は「今すでに/今から」みたいなニュアンスの使い方があります。 sich auf etwas freuen で これから起こることに対して楽しみなのでschonは上記のとおり考えればいいです。 und natuerlich auch ... 「それに勿論...も」 でいかがですか。

その他の回答 (1)

  • svejk
  • ベストアンサー率50% (21/42)
回答No.2

もう今から、ローレライを見るのも、それから もちろん、うまいタインワインを味合うのも 楽しみにしております。

関連するQ&A