- ベストアンサー
石鹸のヌルヌル
石鹸の中には、水で流しても手にヌルヌル感が残ってしまうものもあります。 「この石鹸ぬるぬるがなかなかとれない」と英語でなんて表現するのですか? 和英辞書でぬるぬるを調べると、slimy, slippery, greasy とありますが、なんだか違うような気がしましたので。 (greasyのような気もしますが」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#1976
回答No.1
「この石鹸ぬるぬるがなかなかとれない」 “I can't get rid of greasiness of this soap.” それぞれ、 slimy は「ネバネバした」 slippery は「ツルツル滑りやすい」 greasy は「ツルツルした」 という形容詞です。
その他の回答 (1)
noname#1976
回答No.2
すみません。間違えました。 ニュアンス的には、 “I hardly get rid of greasiness of this soap.” ですね。
質問者
お礼
ありがとうございました また宜しくお願いします
お礼
ありがとうございました またよろしくお願いします