• ベストアンサー

石鹸のヌルヌル

石鹸の中には、水で流しても手にヌルヌル感が残ってしまうものもあります。 「この石鹸ぬるぬるがなかなかとれない」と英語でなんて表現するのですか? 和英辞書でぬるぬるを調べると、slimy, slippery, greasy とありますが、なんだか違うような気がしましたので。 (greasyのような気もしますが」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#1976
noname#1976
回答No.1

「この石鹸ぬるぬるがなかなかとれない」 “I can't get rid of greasiness of this soap.” それぞれ、 slimy は「ネバネバした」 slippery は「ツルツル滑りやすい」 greasy は「ツルツルした」 という形容詞です。

gonzui
質問者

お礼

ありがとうございました またよろしくお願いします

その他の回答 (1)

noname#1976
noname#1976
回答No.2

すみません。間違えました。 ニュアンス的には、 “I hardly get rid of greasiness of this soap.” ですね。

gonzui
質問者

お礼

ありがとうございました また宜しくお願いします

関連するQ&A