- ベストアンサー
the rentなのかrentなのか(またその違い)
A large number of people are now moving away from the center of the city, because the rent is getting higher every year. (質問)ここでのthe rentのtheは何を指すのか? (the rent in the center of the cityという、前方照応的なものでしょうか?それとも、theが無くても意味が変わらないのでしょうか?さらにthe rentとrentでは、この文においてどういう違いがあるのでしょうか?)
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Gです。 こんにちは。 ここでthe rentと言う表現をすると、その前の文章で、「その」市の中心部から引っ越してしまう人が多くなってきている、と言う表現をしていますので、どうしてもthe rent in the center of the cityと理解してしまうと思います。 そういう意味では言いたくない、と言うことであれば、the rent all over the state/states is getting higherとかthe rent, not only in the center of the city, is getting higherと言う表現ができるわけですね。 rentと定冠詞を省けば、一般的に賃貸料が、と言うフィーリングを出せますが、あまりにも前に出てきている文章の影響が強すぎて、この「一般的に全国の賃貸料が」と言うフィーリングが出にくくなり、最悪の場合は、the rentと言いたかったんだろうけど定冠詞を忘れたな、と判断してしまう可能性が高いと思います。 つまり、the cityの、「その」市、と言う表現があまりにも強すぎると言うことになるわけです。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
お礼
Gさんありがとうございます。やはり自分が思っていた通りの意見がいただけたので、よかったです。 ただ、自分は冠詞がすごく苦手で、いつも「なんで、ここにtheが入っているのだろう?」とか逆に「ここにtheは要らないのかな?」なんて常に悩んでいるのですが、結構適当に(?)流して今まで来ました。ほんと、いい加減ですね。ただ、恥ずかしながらもこれでも今は人に教える立場の人間ですからそんなんじゃいけないと思い、日々奮闘している次第です。