• ベストアンサー

人形焼

質問なんですが、【人形焼】って英語でなんと言えばいいんですか??回答よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ayupapa
  • ベストアンサー率40% (466/1140)
回答No.1

英辞郎によると鯛焼きが fish-shaped pancake stuffed [filled] with bean jam なので、 doll-shaped pancake stuffed [filled] with bean jam とでもしましょうか(笑)。通じるとは思いますが。 Ningyoyakiでググっても色々出てきます。

参考URL:
http://smt.blogs.com/mari_diary/2005/05/character_manjy.html
depachika
質問者

お礼

すばやい回答ありがとうございます。 助かりました。

関連するQ&A