• ベストアンサー

時制を教えてください。

未来進行形 will+be+現在分詞の受動態はあるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.5

ほとんど全ての、目的語がある文章は受動態に理屈の上では直せます。 しかし、たいていの場合、受動態にはしないようです。 つまり、「僕はその本を手に取った。」を「その本は、僕によって手に取られた。」とは、まず、言わない。 それと同様に、英語でも、受動態は避けるべきだと言うことがよく強調されます。多分、これは、日本語に比べて英語が特に、動作主を明確に示す癖のある言語であることに関係があるように思います。 未来進行形の受動態も、未来のことは元々それだけ不確かなことである感覚があり、そこに受動態が加わると、余計に不確実な感覚があり、比較的避けられる傾向があるのだと思います。 例文:次のような受動態は、受動態にする積極的な意味がないとされ、普通避けられます。 I slept ten hours last night. Ten hours was slept by me last night.(非文) He eats breakfast at seven. Breakfast is eated by him at seven. (非文) Ken will be playing tennis tomorrow. Tennis will be being played by Ken tomorrow.(非文) tootonさんが書かれているような明確な主語(受動態にした場合の主語)を持った文は、上のような制限を受けず、受動態も可能です。 A book on this issue will be being written by him sometime next year.

その他の回答 (11)

noname#20688
noname#20688
回答No.1

理屈としては存在します。 理論的には「will+be+being+過去分詞」の形になりますが、見たことないです。 逆に質問しますが、「This book will be being read by him.」と言う風にお望みの文の一例を挙げましたが、どう訳したらいいでしょう?

関連するQ&A