- 締切済み
訳を見てください
外国人の方とメールのやり取りをしています。 今回、以下のような文章が含まれていました。 I heard the Japanese have strict social rules, but I didn't know that they actually limited or constricted what is said on the internet. 自分なりの訳では、「日本人に厳しい社会的な規則があると聞きました。でも私は実際にそれが制限したのか抑制したのか知らなかった。 インターネットに関してなぜ言われているのか」 というよくわからない文章になってしまいました。 よろしくお願いいたします
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- genmai59
- ベストアンサー率45% (1214/2675)
回答No.4
- japanfreak
- ベストアンサー率51% (37/72)
回答No.3
- take-plus
- ベストアンサー率42% (553/1302)
回答No.2
- p-p
- ベストアンサー率35% (1994/5663)
回答No.1