• ベストアンサー

和訳をお願いしたいんですが。。

She did seem too much in control of herself to be a student.toまでは何とかできるんですよね。 「彼女は自分自身の規制の中にいすぎたようだ」 →「彼女は落ち着きすぎているようであった」 to以下はどうすればいいですかね?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

「学生にしては」くらいの意味です。全文では「落ち着きすぎていて学生には見えない」というtoo~toの構文です。

その他の回答 (1)

  • kokutetsu
  • ベストアンサー率26% (233/880)
回答No.2

彼女は、学生の割りには自己管理ができている。