• ベストアンサー

「ある」「いらっしゃる」の関西弁活用形

標準語の「ある」「いらっしゃる」とそれに対応する関西弁の単語の活用を以下のように考えました。これで、正しいでしょうか?もし、間違いがあったら修正 してください。特に「いてはる」の命令形が「いてはれ」で良いのか自信がありません。 <標準語「ある」> 未然形 (あら)[ない] 連用形 あり[ます] 終止形 ある 連体形 ある[とき] 仮定形 あれ[ば] 命令形 あれ <標準語「いらっしゃる」> 未然形 いらっしゃら[ない] 連用形 いらっしゃい[ます] 終止形 いらっしゃる 連体形 いらっしゃる[とき] 仮定形 いらっしゃれ[ば] 命令形 いらっしゃい <関西弁「ある」> 未然形 (あら)[へん] 連用形 あり[ます] 終止形 ある 連体形 ある[とき] 仮定形 あれ[ば] 命令形 あれ <標準語「いてはる」> 未然形 いてはら[ない] 連用形 いてはり[ます] 終止形 いてはる 連体形 いてはる[とき] 仮定形 いてはれ[ば] 命令形 いてはれ

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Pesuko
  • ベストアンサー率30% (2017/6702)
回答No.2

<関西弁「ある」> 未然形 (あら)[へん] 連用形 あり[ます]=あるで 終止形 ある=あるがな 連体形 ある[とき]=ある 仮定形 あれ[ば]=あったとしーさ 命令形 あれ <標準語「いらっしゃる」> 未然形 いらっしゃら[ない]=きはら 連用形 いらっしゃい[ます]=きはり 終止形 いらっしゃる=きはる 連体形 いらっしゃる[とき]=きはる 仮定形 いらっしゃれ[ば]=きはれば・きはったら 命令形 いらっしゃい=きー=>(例こちらに来なさい=こっちに・きー) <標準語「いてはる」>=これって標準語? 以上全部めっちゃ自信なし。

kobarero
質問者

お礼

わー、なるほど! こういう言い方があったんですね。「あるで」「あるがな」など確かに聞いたことがありましたが、改めて整理しようとすると思いつきませんでした。「あったとしーさ」は初めてききました。「こっちに・きー」もおもしろい言い方ですね。 ありがとうございました。 <標準語「いてはる」>はコピペで上から持ってきたとき訂正し忘れました。

その他の回答 (3)

  • murabon
  • ベストアンサー率23% (42/180)
回答No.4

国文法は標準語を基準として考えられていますので、方言については必ずしも当てはまらないのでは?とも思いつつ、面白そうなので拝見させていただきました。 「はる」は関西に特有の簡単敬語でこれを貼り付ければ、なんでも即!敬語になるという便利ツールということを聞いたことがあります。 <標準形「いてはる」> 未然形 いてはら[へん] 連用形 いてはり[ます] 終止形 いてはる 連体形 いてはる[とき] 仮定形 いてはった[ら] 命令形 ??? 人によっては「て」のつかない、 <標準語「いはる」> 未然形 いはら[へん] 連用形 いはり[ます] 終止形 いはる 連体形 いはる[とき] 仮定形 いはった[ら] 命令形 ??? も聞きますね。 どちらも命令形は聞いたことがありません。

kobarero
質問者

お礼

「いてはる」だけでなく、「いはる」という言い方もあったんですね。 ご回答ありがとうございました。

  • pyon1956
  • ベストアンサー率35% (484/1350)
回答No.3

関西弁とひとくくりにいえるかどうか・・・・ 京都では 未然形が(あら)へん ではなく、 あれへん になるような気がします。 あと「いてはる」は関西それも京都近辺のことばじゃないでしょうか。「標準語」とされてるのはもちろんうちまちがえですよね? 「~はる」は「~なさる」「~される」にあたることば、敬語ですが、標準語にはありません。 それと、関西弁にかぎらず、方言は基本的に話し言葉なので、文法に厳密に当てはまりません。音便化もとりわけ大阪弁では激しいのですが、こういった分析はなお発展途上の学問のようです。 さらに、「標準語」を法則的に分類したのがいわゆる文法なので、関西弁(これも厳密には大阪、京都でも相違します)などに当てはまるとは限りません。しかも文法は輸入された概念なので、最近の研究では従来の文法概念では不都合がある例や、解釈上新しい概念を立てた方が良い場合も考えられています(たとえば人称代名詞の概念など)。 なお、「いてはる」の命令形は存在しません。いてはる、というのは敬語表現ですから、命令という上下関係と反対向きのベクトルの言葉であり、共存しません。なお、標準語の「いらっしゃい」も命令形ではなく「いらっしゃいませ」の短縮形であると思います。これは依頼(命令ではない)の助動詞「ませ」への連用形です。この場合も命令形は存在していません。 (なお、この「いらっしゃる」については#1さんの仰る問題もあると思います。) 同様に「いらっしゃいます」も「いらっしゃります」の音便化と考えた方が良いと思います。 これらはもともと話し言葉なので、文章とはいささか異なる理合をもって運用されます。先に示したように短縮・省略・音便化などの「変形文法」が普通に使われるのが話し言葉、とりわけ方言の世界なのです。

kobarero
質問者

お礼

確かにそうですよね。関西弁と言っても様々ですからね。それと、尊敬語に命令はないというのは、言われてみると当然のような気がしてきました。後ろに依頼語をつけて表現するしかないんですね。 ありがとうございました。

  • Ichitsubo
  • ベストアンサー率35% (479/1351)
回答No.1

「いてはる」は「おる」(標準語で言う「いる」)に対する尊敬語です。「いらっしゃる」には「来る」の尊敬語としての機能もあるので、これでは比較にならないと思います。

kobarero
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A