• ベストアンサー

「羊たちの沈黙」のセリフで・・

レクタ-が大統領婦人にむかって「Love your suites」 (服を大事にな)というセリフがありますが、あれは どういう意味でしょう?長い間気になってます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • eclipso
  • ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.1

あの時犯人の家の井戸に拉致されていた娘は その皮膚を使って犯人の「服」にされようと していました。 あの時既にレクターは犯人を知っていたし、 連続殺人の動機(女装ではなく、女性変身願望)も 分かっていた....。 私はあの台詞を 「娘を大切にな」という意味で捕らえてました。 あれも見返す度に色々と奥の深い映画ですよね。 パート2が撮影されているとの事、私も (あの)レクター博士に劇場で再会できる日を 楽しみにしてます。 それでは。

ymrs
質問者

お礼

なるほど、それで「」付きの字幕だったのですね。 私は娘がさらわれた時に服を現場に捨てていったので、そっちの服と関係あるのかと思いましたが、どうやら違いましたね。 確かにあれは何度見ても飽きないですよね。深みがあって。 安っぽいロマンスが無いのも好きです。 ありがとうございました。

関連するQ&A